Person of Interest S02E01 (2011)

Person of Interest S02E01 Další název

Lovci zločinců S02E01 2/1

UložilAnonymní uživateluloženo: 28.9.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 502 Naposledy: 4.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 303 431 179 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL, 720p DIMENSION, AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Russell a Miki226
Korekce: Miki226

Přeloženo pro www.neXtWeek.cz

Užijte si to :-)
IMDB.com

Titulky Person of Interest S02E01 ke stažení

Person of Interest S02E01
303 431 179 B
Stáhnout v ZIP Person of Interest S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Person of Interest (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Person of Interest S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Person of Interest S02E01

20.5.2014 18:26 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
23.10.2012 17:55 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...
20.10.2012 15:27 f1nc0 odpovědět
diky moc, tohle byl bezva dil...
3.10.2012 17:13 Iceberg odpovědět
bez fotografie
dakujem
2.10.2012 20:52 czcase odpovědět
bez fotografie
Prosím o korekci na verzi Person.of.Interest.S02E01.INTERNAL.HDTV.XviD-AFG , nesedí to.
1.10.2012 21:51 alexcz77 odpovědět
bez fotografie
moc moc díky
1.10.2012 19:53 lilah odpovědět
bez fotografie
obrovský dík za titulky
30.9.2012 23:13 lia19 odpovědět
bez fotografie
Děkuji:-)
30.9.2012 6:47 kvikvo odpovědět
bez fotografie
Taky se klaním--díky !!!
30.9.2012 0:42 Mat0 odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad!!
30.9.2012 0:16 Mat0 odpovědět
bez fotografie

reakce na 538238


Tobě se podařilo někde najít web-dl verzi? Mám pocit, že tento seriál na iTunes neni.
29.9.2012 22:34 jardask odpovědět
bez fotografie
díky
29.9.2012 21:16 Tomik652 odpovědět
bez fotografie
moc dík za titulky , budete dělat i přečas na Web-dl ?
29.9.2012 15:07 SZoja odpovědět
bez fotografie
diky moc
29.9.2012 13:09 maerials odpovědět
bez fotografie
vdaka
29.9.2012 11:33 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
dikes kamo :-D
29.9.2012 10:05 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
29.9.2012 9:14 mar-lena odpovědět
bez fotografie
..."Russell a Miki226" dakujem, ste super !!!
29.9.2012 9:02 dadoolka odpovědět
bez fotografie
že aká rýchlosť ;-)
29.9.2012 0:15 Emiel86 odpovědět
Naozaj expresne, ďakujem
28.9.2012 23:33 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
28.9.2012 23:08 tonnio odpovědět
bez fotografie
Dík :-)
28.9.2012 22:55 Robivoj16 odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka.
28.9.2012 22:09 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
28.9.2012 22:00 rixo100 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujeme.
28.9.2012 21:48 klarkablazkova odpovědět
bez fotografie
obrovský díky :-)
28.9.2012 21:28 Ronysex odpovědět
bez fotografie
díky
28.9.2012 20:28 irinek2 odpovědět
bez fotografie
díky moc
28.9.2012 20:25 Petrs51 odpovědět
bez fotografie
Díky
28.9.2012 20:15 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už dvakrát jsem narazil na požadavek na překlad filmu, který mne jako překladatele zaujal. Tak jsem
Vydrž, kámo, snažím se to právě teď stáhnout a těmi Piłsudskými jsem drobet zavalený, Poláci mají ne
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc