Orange Is the New Black S04E04 (2013)

Orange Is the New Black S04E04 Další název

  4/4

Uložil
JolinarCZ Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.6.2016 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 530 Naposledy: 4.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 328 196 461 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Orange.is.the.New.Black.S04E04.WEBRip.x264-SEM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Clear, Jolinar, zuzana.mrak
Korekce: Jolinar

www.neXtWeek.cz

Titulky se objevují s předstihem na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit náš tým překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).


Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Orange Is the New Black S04E04 ke stažení

Orange Is the New Black S04E04
328 196 461 B
Stáhnout v ZIP Orange Is the New Black S04E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Orange Is the New Black (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 30.6.2016 18:25, historii můžete zobrazit

Historie Orange Is the New Black S04E04

30.6.2016 (CD1) JolinarCZ  
30.6.2016 (CD1) JolinarCZ Původní verze

RECENZE Orange Is the New Black S04E04

4.7.2016 14:44 miruska000 odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme
2.7.2016 15:15 JannieBechy odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
2.7.2016 10:59 TheEissy odpovědět
Děkuji :-)
1.7.2016 18:42 zuuzaanaa odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
1.7.2016 8:49 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
30.6.2016 23:08 Kryšpínka odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
30.6.2016 19:48 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
30.6.2016 17:15 alsy odpovědět
THX sedi i na Orange is the new black S04E04 720p WEBRip x264-TheRival ;-)
30.6.2016 17:10 gogo369 odpovědět
Díky za titulky. +2s a sedí i na verzi PROPER.RERIP

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už dvakrát jsem narazil na požadavek na překlad filmu, který mne jako překladatele zaujal. Tak jsem
Vydrž, kámo, snažím se to právě teď stáhnout a těmi Piłsudskými jsem drobet zavalený, Poláci mají ne
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc