RECENZE One Tree Hill S03E13 |
17.7.2011 0:11 carodejka |
odpovědět |
Já nevím, ale když už něco dělám, tak to dělám pořádně, ne? Ty titulky k OTH jsou vážně hrůza. Ti, co je překládají, umí anglicky pár základních slovíček, ale když z toho poskládají větu, nedává smysl. Tak buď to překládejte pořádně, anebo se nevztekejte, když to děláte špatně a ostatním se to nelíbí. Takovéhle výtvory bych se styděla veřejně vystavovat.
|
28.2.2008 19:48 Alkaa |
odpovědět |
holky, presne tak.. mě to zkazilo radost kdyz sem si to precetla, ale radsi sem to nekomentovala..protoze me to dost vytočilo, ale což příste si tomasi prekladej sam..
|
28.2.2008 15:13 Roseee |
odpovědět |
Dělám to pro ty, kteří to ocení a kdyby si ty titule stáhl jen jeden člověk, tak z toho budu mít pořád radost...
takže buďte trpěliví a jestli si myslíte, že překlad titulí je jednoduchý,tak doporučuju vyzkoušet(doporučuju ...)
|
27.2.2008 21:54 Barus007 |
odpovědět |
Tetka sem byla tak ráda že sem zase dodělala dílek a přečetla sem si jeden z dalších takový nechutných příspěvků co dákže tak strašně zkazit radost. Myslím tím od Varese.tomas. Víš co....než uděláš jeden díl trvá to nějaký ten čas není to jak si vzpomeneš tak tetka přeložím díl za pět minut nemám co dělat. Trvá to i celý den když chceš stihnout normálně žít. A jak rpsi krasně napsala dělá nás to víc. A jestlůi se ti to nelíbí nemusí to dělat nikdo a budeš nahraný protože kdyby si tomu rouměl nesháníš se po titilkách. GRrrr...dneska je prostě špatný den...ještě jeden takový příspěvěk a neznám se...pardon..nejsem takový choler ale prostě tohle už mě nebaví
|
27.2.2008 19:25 rosi77 |
odpovědět |
tak sa lepsie pozri a pochopis .. prekladateliek je viac a pracu maju rozdelenu .. to ze sa niekedy stane ze je ta ktora robi 13. diel rychlejsia ako ta co robi 12. diel je logicke .. Inokedy zase bude mozno mat viac casu ta druha a budu titulky tak ako maju byt ..
bud rad ze su nejake a nestazuj sa .. idem im to celkom dobre a rychlo a ja im dakujem ..
|
|