New Kids Turbo (2010)

New Kids Turbo Další název

 

Uložil
bez fotografie
fattmenn Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.4.2012 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 933 Naposledy: 2.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 292 521 472 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro New.Kids.Turbo.2010.DC.720p.BDRip.XviD.AC3-ViSiON Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
český překlad slovenských titulků od "pepecintula".V textu ponecháno jméno překladatele (titulky Ernest).Upuštěno od velmi expresivních slov.
IMDB.com

Titulky New Kids Turbo ke stažení

New Kids Turbo
292 521 472 B
Stáhnout v ZIP New Kids Turbo

Historie New Kids Turbo

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE New Kids Turbo

2.3.2015 14:48 vorvan odpovědět
bez fotografie
Doufám, že upouštěcí autor se dostane do velice expresivního ráje kde bude zkonzumován za živa.
27.5.2014 18:56 Simi1986 odpovědět

reakce na 731421


Najprv si to pozri so slovenskymi. Tak pochopis tie ''velmi expresivne slova''. No a potom s ceskymi pochopis aj ten zvysok :-)
27.5.2014 17:30 Jirka1111 odpovědět
bez fotografie

reakce na tavlas77


Tu ironii opravdu nevidíš?
21.7.2012 19:18 tavlas77 odpovědět
bez fotografie

reakce na kolem_jdouci


Ja naopak s tim to nesouhlasim. Pokud tam jsou pozity nejake nadavky ma to asi svuj duvod. Prispusobovat preklad takhle je proste zasahovani do dila tvurce. Asi jako, kdyby nekdo chtel premalovat obrazy od Rubense, protoze ho urazeji nahy zadky.
P.S. Hlavne te nikdo na takovy fil nenuti koukat misto toho si pust nejakou pohadku.
P.S.S. Jinak dik za preklad.
12.7.2012 10:50 kolem_jdouci odpovědět
bez fotografie
Strasne moc dekuji za vynechani ''velmi expresivních slov''. Ze slov jako napr. curak, kunda a mrdat by se mi urcite zvednul zaludek, tim padem pracovni neschopnost a pokles ekonomiky+moralni upadek...no proste katastrofa.
Takovych lidi, kteri se neboji upravit original dle vlastnich meritek, si opravdu velmi vazim.
P.S. nechcete zridit nejakou etickou komisi, nejlepe dotovanou EU, ktera by podobny lidsky odpad-kterym tvurci tohoto a podobnych filmu jiste jsou, poslala tam kam patri? Pred soud a pak na dozivoti do kriminalu.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Určitě to bude maximálně kvalitní práce, mnohokrát děkuji !!!!
    Nová mystery série od tvůrců seriálu Sedmilharky... Zatím to u nás nikde nevyjde...
    The.Last.Anniversary.S01E01.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab.srt
    btw: jinak to stacilo jen refreshnout. Kdyz ne jednou, tak dvakrat a pak se to chytlo.
    Jj. Take mi to zaclo vyskakovat na par dni ve stejnym case jak uvadis, aniz bych neco menil. Ale po
    Přelož prosím. Ty titulky na SkyShowtime nejsou žádná "kvalita". Děkuji
    Vďaka, už to beží ako má.:)Skvělé, díky.Ze zahraničích webů :-)
    Že zahraniční webů..... Je to i uvedeno přímo v traileru SkyShowtime https://youtu.be/A_1w_0kzzvI?si
    Jo - a překlad bude na WebDL BONE balíček S01-S05.
    Kde čerpáš datumy, kdy co bude na Skyshowtime u nás?
    Děkuji!!!
    No poslední díl vychází v zahraničí 26. května a pak to dají za 14 dnů u nás ..... nejsem překladate
    Ďakujem.
    Celkem dlouho. Nenašel by se někdo na překlad?
    Prosim, aj na verziu Bodied.2017.1080p.BluRay.x265-RARBG. EN titulky prikladam a film si mozno stiah
    9. Června na SkyShowtime
    Nevíte někdo jestli to bude mít i Skyshowtime s cz podporou? Měl by to být Paramount + tak by to moh
    A Moment But Forever (China, 2025) EP36, parádna čínska dorama. https://mydramalist.com/746371-tian-
    Možno by bolo super keby ametysa do budúcna preložila niektorí z tých filmov u ktorých som včera pís
    Ale tohle má i dobré hodnocení. 😋
    Na také sa predsa ametysa vyslovene špecializuje.
    Už mě to také napadlo :-)Prosím o prekladProsím o prekladProsím o prekladProsím o preklad
    Opäť vďaka. Môžeš rovno už celú Kurosawovu (dostupnú) filmografiu, hah.