RECENZE New Kids Turbo |
24.12.2013 2:26 UriSan  |
odpovědět |
Ale tie chyby, tie chyby! V slovesách "y", často chýbajúca diakritika, ignorovanie "ô". Ale stále lepšie než nič.
|
22.2.2012 21:40 Doktor Slovo |
odpovědět |
Díky moc.Doufám,že se pustíš i do New Kids Nitro(2011).Sk vůbec nevadí,naopak evokuje slang v originále.
|
30.1.2012 15:17 fantofass  |
odpovědět |
nechystas sa spravit preklad aj pokracovania? new kids nitro
|
14.10.2011 22:59 Shadwell  |
odpovědět |
výborný titulky, sedí na: New Kids Turbo [2010] BRRiP 720p x264 - ExtraTorrentRG
|
22.9.2011 15:47 Dedomil  |
odpovědět |
Sedia mi aj na: New.Kids.Turbo.2010.DiRECTORS.KUT.720p.BDRip.x264.AC3-ViSiON
Thx
|
21.7.2011 19:02 eles36  |
odpovědět |
|
24.6.2011 16:50 DJ_Obelix  |
odpovědět |
Když jsem chtěl udělat český překlad, tak už ho měl jeden člověk rozdělaný a druhý se hlásil, že na něm také pracuje. Očividně se na to oba vyprdli. Já bohužel v následujících týdnech nemám čas :-/
|
24.5.2011 22:43 doude111  |
odpovědět |
|
24.5.2011 15:16 islamista  |
odpovědět |
diki uz netreba staci tieto dat na 25 FPS
|
24.5.2011 15:03 islamista  |
odpovědět |
Moze prosim niekto spravit sub cz/sk to je jedno na verziu New Kids Turbo (2010), DVDR(xvid), NL Gespr. DMT?
|
18.5.2011 22:18 elbunda  |
odpovědět |
Na New Kids Turbo (2010) DvdRip XviD -REPOST- stačí jen změna fps na 25 a sedí jak pr.el na hrnec.Díííky.
|
18.5.2011 22:17 elbunda  |
odpovědět |
Na New Kids Turbo (2010) DvdRip XviD -REPOST- stačí jen změna fps na 25 a sedí jak pr.el na hrnec.Díííky.
|
18.5.2011 14:52 Mastermann |
odpovědět |
|
17.5.2011 11:21 pavel  |
odpovědět |
Pokud prekousnete slovenstinu, title jsou pouzitelne i na New.Kids.Turbo.2010.DUTCH.BDRip.XviD-VeDeTT
|
15.5.2011 1:02 neiom  |
odpovědět |
Titulky sedia aj z verziou New-kids-turbo-2010-dvdrip.avi 704 MB (739 190 052 bajtů)720x340 AC3 24 snimkov/sekundu, dlzka: 1:24:46
Dakujem za preklad
|
14.5.2011 19:08 killer11  |
odpovědět |
zdarek chtel jsem se zeptat jestli nevite jak mi poradit.vzal jsem ty sk-titulky a v google prekladaci jsem je prelozil do cz.ale!kdyz je ukladam tak mi to ve win 7 zacne psat ze tim ze to ulozim znicim nejakej unicode nevim jestli to ma neco spolecneho stim prekladem,casovanim.jakoze strukturou toho textaku(titulek) nebot kdyz je pak pridam k filmu a spustim ho tak mi bsplayer kterej normalne vsechno prehraje pak hodi chybu a film nejede.pokud knim vratim ty sk puvodni tak to jde normal.za radu dikec moc
|
|