New Girl S02E09 (2011)

New Girl S02E09 Další název

  2/9

Uložil
Lemonie Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.11.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 318 Naposledy: 27.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 120 871 163 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro New.Girl.S02E09.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: katjunta, aaaja, Lemonie
Korekce: Lemonie
Přeloženo pro serialzone. Přečasy v nejbližší době nedělám.

Mělo by sedět i na DIMENSION a AFG verzi.
IMDB.com

Titulky New Girl S02E09 ke stažení

New Girl S02E09
120 871 163 B
Stáhnout v ZIP New Girl S02E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu New Girl (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie New Girl S02E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE New Girl S02E09

10.11.2013 18:07 blackalien odpovědět
bez fotografie
diky
4.12.2012 13:19 laniae odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
2.12.2012 23:21 Eeninka odpovědět
bez fotografie
:-)
2.12.2012 19:40 Orbitka8 odpovědět
bez fotografie
hrozně moc díky!! :-))
2.12.2012 19:38 titulkydotcom odpovědět
bez fotografie
Díky!
2.12.2012 0:28 smajdalficek odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na 720p.HDTV.X264-DIMENSION.
1.12.2012 9:28 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
30.11.2012 17:21 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
30.11.2012 12:38 drago1 odpovědět
bez fotografie
díky
30.11.2012 9:29 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
dikes kamo :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už dvakrát jsem narazil na požadavek na překlad filmu, který mne jako překladatele zaujal. Tak jsem
Vydrž, kámo, snažím se to právě teď stáhnout a těmi Piłsudskými jsem drobet zavalený, Poláci mají ne
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc