Nae Yeonaeui Gieok (2014)

Nae Yeonaeui Gieok Další název

My Ordinary Love Story

Uložil
bez fotografie
mevrt Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.2.2023 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 19 Naposledy: 12.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 648 763 709 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro My.Ordinary.Love.Story.2014.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-KHEZU Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí i na:
My.Ordinary.Love.Story.2014.KOREAN.1080p.WEBRip.x264-VXT
My.Ordinary.Love.Story.2014.KOREAN.WEBRip.x264-VXT
My.Ordinary.Love.Story.2014.KOREAN.720p.WEBRip.x264.AAC-YTS.MX
My.Ordinary.Love.Story.2014.KOREAN.1080p.WEBRip.x264.AAC-YTS.MX

Na další verze přečasuji.
IMDB.com

Titulky Nae Yeonaeui Gieok ke stažení

Nae Yeonaeui Gieok
4 648 763 709 B
Stáhnout v ZIP Nae Yeonaeui Gieok
titulky byly aktualizovány, naposled 27.2.2023 22:06, historii můžete zobrazit

Historie Nae Yeonaeui Gieok

27.2.2023 (CD1) mevrt  
27.2.2023 (CD1) mevrt  
27.2.2023 (CD1) mevrt Původní verze

RECENZE Nae Yeonaeui Gieok

1.3.2023 19:06 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
27.2.2023 21:15 Stik odpovědět
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p