My Little Pony: Friendship is Magic S02E01 (2010)

My Little Pony: Friendship is Magic S02E01 Další název

My Little Pony: Friendship is magic - The Return of Harmony, Part 1 2/1

Uložil
bez fotografie
Mondrogar Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.9.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 387 Naposledy: 20.7.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 473 588 859 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro My Little Pony Friendship is Magic S02E01 The Return of Harmony p1 6ch surround sound Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Aktualizace:
Přečasováno pro současný ponyarchive 720p rip.
+updatnuté informace zde.

Stará verze sedí na: My.Little.Pony.Friendship.Is.Magic.The.Return.Of.Harmony.Part1.720p.X264-ponyarchive
My.Little.Pony.Friendship.Is.Magic.The.Return.Of.Harmony.Part1.1080p.X264-ponyarchive

V případě dotazů nás, prosím, kontaktujte na Československé Bronies fanpage:
http://www.bronies.cz
nebo
http://www.facebook.com/CzechandSlovakBronies
IMDB.com

Titulky My Little Pony: Friendship is Magic S02E01 ke stažení

My Little Pony: Friendship is Magic S02E01
473 588 859 B
Stáhnout v ZIP My Little Pony: Friendship is Magic S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu My Little Pony: Friendship is Magic (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 30.1.2012 23:44, historii můžete zobrazit

Historie My Little Pony: Friendship is Magic S02E01

30.1.2012 (CD1) Mondrogar Precasovano na bronyasia 720p rip
30.11.2011 (CD1) Mondrogar Přečasováno pro současný ponyarchive 720p rip.
30.11.2011 (CD1) Mondrogar Přečasováno na současný 720p RIP
20.9.2011 (CD1) Mondrogar Původní verze

RECENZE My Little Pony: Friendship is Magic S02E01

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D