Mike and Molly S03E22 (2010)

Mike and Molly S03E22 Další název

School Recital  3/22

Uložil
Silcasiles Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.5.2013 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 235 Naposledy: 2.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 191 216 935 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Mike.and.Molly.S03E22.HDTV.x264-LOL, HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ahoj, třetí série se nám pomalu chýlí ke konci a jestli nemám špatné informace, tak tahle E22 je předposlední díl, tak přeju dobrou zábavu a nashle příště u finále :-).
Komentáře a připomínky vítám, chyby opravím.

sleeping with the fishes - jít spát s rybami - známá hláška z "Kmotra", znamená to, že někdo byl zlikvidován.
captain Binghamton - postava z amerického seriálu "McHale's Navy" z roku 1963.
IMDB.com

Titulky Mike and Molly S03E22 ke stažení

Mike and Molly S03E22
191 216 935 B
Stáhnout v ZIP Mike and Molly S03E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu Mike and Molly (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 21.5.2013 16:01, historii můžete zobrazit

Historie Mike and Molly S03E22

21.5.2013 (CD1) Silcasiles opravy podle připomínek (oprávněných :-))
18.5.2013 (CD1) Silcasiles Původní verze

RECENZE Mike and Molly S03E22

23.5.2013 2:37 mkubanikova odpovědět
bez fotografie
díky moc za titulky!
uploader22.5.2013 21:28 Silcasiles Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 628254


Nee, neboj, ještě bude jeden, ale dostanu se k tomu pořádně až o víkendu, během týdne toho moc nestihnu. Ale určitě bude :-).
22.5.2013 15:02 .chicklette. odpovědět
bez fotografie
Díky :-) Řekla bych, že tohle byl poslední díl....
uploader21.5.2013 16:24 Silcasiles Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 627802


Zdravím, Ddoctore, moc díky za tvoje postřehy, udělala jsem podle nich úpravy. Zatím jsou na prémium a musí se překlopit (v 16.00 jsem už to nestihla, tak potom ve 20). Ale u toho ředitele-strážníka jsem váhala, toho jsem chtěla nechat. Vím, že to má být strážník, ale přišlo mi srandovní, že ho Vince představí jako "ředitele děsně obrovského podniku na zpracování a distribuci pštrosího masa", který má v úmyslu s ním založit :-D. Ale jo, správně je tam strážník. Jinak jsem ráda za upozornění na jakékoliv slovní hříčky, které jsem špatně pochopila nebo vůbec nepochopila, aspoň se zase něco přiučím. :-)
21.5.2013 1:22 DDoctor odpovědět
bez fotografie
Po delší době zdravím a mám tu pár postřehů:

144
aby ty svobodný sbalila (to pick up those singles) -> aby posbírala jednodolarovky (souvisí s titulkem 98 - mluví o striptérce)

292
světla večerního představení (to eat light on show night) -> k jídlu něco lehčího, nejezte nic těžkého...

383
ty vrozenej bastarde (you inbred bastard) -> co třeba jednoduše "ty degene"? :-)

390
ředitel (officer) -> strážník

408
ty přiblblá sušenko (you dumb-ass cracker) -> v tomhle smyslu rasistická nadávka, např. "ty bílej blboune"

Tak ještě jeden díl a máš hotovo. Už teď díky za vytrvalost. ;-)










Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
na VOD by měl dorazit 24.12.Reakcia o krok nižšie.
Ach, mrzí ma to, že to tak vyznelo, ani mi nenapadlo spochybniť tvoju prácu. Ospravedlňujem sa.:) To
Ten film ma dabing uz na netflixprosim o titulky
Co jsem nakous, jsem zatím vždy dokončil, i když to někdy trvalo. Patřím mezi pomalejší překladatele
jako okamzite ban za tohle...bylo to zajiste mysleno na toho Thepill41!
co to je za sracku zase. Bannovat okamzite tyhke ai hov..na
Chtěl bych vás poprosit o překlad dalších dílů, snad už nebudou schvalovači dělat zbytečné problémy.
We.Live.in.Time.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.SDR.H265-AOC
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred


 


Zavřít reklamu