RECENZE Merlin S03E05 |
13.10.2010 21:35 olgerd |
odpovědět |
|
10.10.2010 20:36 ellis635 |
odpovědět |
tak toto je fakt super rychlo .. ) dakujem ..
|
10.10.2010 16:46 vidra |
odpovědět |
každopádně matolas123 je v tom tady zcela nevinně. nemám v úmyslu zde vyvolat dlouhou diskuzi. reakce byla pouze na styl děkování uživatele jjannika, kdy jsem chtěl říct, že takhle se opravdu neděkuje (kdy se při tom člověk zároveň nějak zmíní i o jiném překladu, který je zrovna pomalejší). je dobře, že děkuješ, v tom případě děkuj autorovi titulků, není vůči překladatelům fér zmiňovat, že když pro tebe někdo bude dělat titulky pomalu, nebudeš ho mít ráda...
|
10.10.2010 16:01 vidra |
odpovědět |
matolas123: samozřejmě tím příspěvkem jsem nemyslel nic proti tobě a práci, kterou s tím máš. myšleno tím bylo pouze to, že lidé dávají stále více a více najevo to, že je zajímá pouze rychlost a nic dalšího. jinými slovy existuje pro ně jen jeden překladatel a to ten, co je první. vlastně tím podporují závodění a předhánění a to určitě dobře není.
ve zkratce, překladatel jako takový je jim ukradený, v momentě, kdy jim podstrčí titulky dřív, ten předchozí pro ně neexistuje...
|
10.10.2010 13:41 matolas123 |
odpovědět |
vidra: Ale aj tí čo ich naservirujú rýchlo nad tým strávia kopu času. Toršku nefér nie?
|
10.10.2010 13:31 vidra |
odpovědět |
jjannika: jinými slovy: "je mi úplně ukradené, jaké pako ty titulky udělá, hlavně mi je naservírujte co nejdřív, kdokoli... budu mít ráda jen toho, kdo je dělá rychle, ten pomalejší je lempl a nezjímá mě..."
taky by se to tak dalo říct ne? což ovšem není tak úplně fér vůči lidem, který tráví nad překlady spousty hodin svého volného času...
|
10.10.2010 11:47 speedy.mail |
odpovědět |
|
|