Madrid, 1987 (2011)

Madrid, 1987 Další název

 

Uložil
bez fotografie
mevrt Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.10.2017 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 193 Naposledy: 5.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 949 020 166 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Madrid, 1987 2011, ESP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Madrid, 1987 ke stažení

Madrid, 1987
949 020 166 B
Stáhnout v ZIP Madrid, 1987
titulky byly aktualizovány, naposled 18.2.2018 16:29, historii můžete zobrazit

Historie Madrid, 1987

18.2.2018 (CD1) mevrt  
14.10.2017 (CD1) mevrt Původní verze

RECENZE Madrid, 1987

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Nová mystery série od tvůrců seriálu Sedmilharky... Zatím to u nás nikde nevyjde...
    The.Last.Anniversary.S01E01.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab.srt
    btw: jinak to stacilo jen refreshnout. Kdyz ne jednou, tak dvakrat a pak se to chytlo.
    Jj. Take mi to zaclo vyskakovat na par dni ve stejnym case jak uvadis, aniz bych neco menil. Ale po
    Přelož prosím. Ty titulky na SkyShowtime nejsou žádná "kvalita". Děkuji
    Vďaka, už to beží ako má.:)Skvělé, díky.Ze zahraničích webů :-)
    Že zahraniční webů..... Je to i uvedeno přímo v traileru SkyShowtime https://youtu.be/A_1w_0kzzvI?si
    Jo - a překlad bude na WebDL BONE balíček S01-S05.
    Kde čerpáš datumy, kdy co bude na Skyshowtime u nás?
    Děkuji!!!
    No poslední díl vychází v zahraničí 26. května a pak to dají za 14 dnů u nás ..... nejsem překladate
    Ďakujem.
    Celkem dlouho. Nenašel by se někdo na překlad?
    Prosim, aj na verziu Bodied.2017.1080p.BluRay.x265-RARBG. EN titulky prikladam a film si mozno stiah
    9. Června na SkyShowtime
    Nevíte někdo jestli to bude mít i Skyshowtime s cz podporou? Měl by to být Paramount + tak by to moh
    A Moment But Forever (China, 2025) EP36, parádna čínska dorama. https://mydramalist.com/746371-tian-
    Možno by bolo super keby ametysa do budúcna preložila niektorí z tých filmov u ktorých som včera pís
    Ale tohle má i dobré hodnocení. 😋
    Na také sa predsa ametysa vyslovene špecializuje.
    Už mě to také napadlo :-)Prosím o prekladProsím o prekladProsím o prekladProsím o preklad
    Opäť vďaka. Môžeš rovno už celú Kurosawovu (dostupnú) filmografiu, hah.
    Podľa plagátu to bude totálna somarina ako filmy s Chuckom Norrisom