Madam Secretary S01E05 (2014) |
||
---|---|---|
Další název | 1/5 |
|
Uložil | |
|
Staženo | Tento měsíc: 0 Celkem: 330 Naposledy: 25.7.2024 | |
Další info | Počet CD: 1Velikost: 250 856 585 B typ titulků: srt FPS: - | |
Verze pro | Madam.Secretary.S01E05.HDTV.x264-LOL Další verze | |
Náhled | zobrazit náhled | |
Titulky Madam Secretary S01E05 ke stažení |
||
Madam Secretary S01E05
| 250 856 585 B | |
Stáhnout v ZIP | Madam Secretary S01E05 | |
Seznam ostatních dílů TV seriálu | Madam Secretary (sezóna 1) | |
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru |
Historie Madam Secretary S01E05 |
||
Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků |
RECENZE Madam Secretary S01E05 |
||
2.10.2015 12:49 pempl | odpovědět | |
|
||
22.2.2015 14:37 paytrack | odpovědět | |
reakce na 835064 Děkujeme za vaše milé ohlasy, na titulcích se stále pracuje, žel to jde pomalu. Titulky k 6. dílu dodělá začátkem března HonZajs000, se kterým se pak společnými silami obratem pustíme i do dalších. Stále platí, že kdokoliv by měl zájem s překladem pomoci, velice rádi jej přizveme ke spolupráci. |
||
18.2.2015 20:28 Icheb | odpovědět | |
|
||
29.12.2014 10:24 b101@herwig.cz | odpovědět | |
|
||
25.12.2014 10:31 Icheb | odpovědět | |
|
||
23.11.2014 20:47 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
reakce na 803720 Doporučuji ti, abys zde na serveru přehodnotil svůj přístup vůči překladatelům. Nejsou to ničí otroci a každý překládá dle svých možností a nálady. |
||
23.11.2014 20:35 Martina312 | odpovědět | |
reakce na 803720 Sorry, ale trochu to přeháníš, ne? Ikdyby odešel od rozdělaný práce, tak je to čistě jeho věc, čemu věnuje svůj čas. Ikdyby to měla být zábava a ne práce. Nám do toho vůbec nic není. Můžeme zalitovat, že nepřekládá dál, může nám to být líto, ale to je tak celý. Ale někoho napadat za to, že prostě už na překlad seriálu nemá čas, to je trochu za hranicí. Já děkuju za doposud přeložený díly, pokud budou další, tak budu moc ráda a klidně si na ně počkám. Ať se daří. |
||
23.11.2014 13:47 Cave | odpovědět | |
reakce na 804136 prosím nehádejte se... já jsem ráda, že vůbec někdo titulky dělá a pokud budou až třeba za měsíc, tak hold budou jen doufám, že paytrack bude pokračovat - pomalu, ale přesto moc děkuji za titulky |
||
23.11.2014 11:29 paytrack | odpovědět | |
reakce na 803720 Jo ty to hodnotíš jako fail, no ale to je hned něco jiného! Hodnocení od někoho, kdo sám jen kecá ale jinak neudělá zhola nic, má pro mě opravdu velkou váhu! Jen tak dál! |
||
22.11.2014 9:35 misakr | odpovědět | |
reakce na 803661 Ale mě je jedno co děláš... Já si to pustím v AJ, takže mě to nějak netrápí, ale mrzí mě to obecně pro lidi co na to třeba čekají. A to že děláš nějakýho volebního manažera... sice nevím čemu, třeba nějakým lokálním volbičkám, nic to nemění na tom, že jsi odešel od rozdělané práce.. A to já hodnotím jako fail.. Sorry, ale je to fakt.. A většina překladatelů tady ještě chodí do školy a zápočtové testy stíhá, ale to už je věc druhá.. V každém případě hodně štěstí s volební kampaní... Snad s ní taky neskončíš v polovině.. |
||
21.11.2014 23:31 paytrack | odpovědět | |
reakce na 803591 Ačkoli ti po tom vůbec nic není, můj nový projekt znamená, že jsem dostal práci volebního manažera a trávím teď svůj volný čas přípravou kampaně, strategií a dalších s tím souvisejících peripetií. A jo, skoro bych zapomněl, že taky chodím do školy a předpokládám, že zápočtové testy za mě asi nenapíšeš, takže... Nedělám překlad kvůli popularitě, ale kvůli tomu, že mě to baví, momentálně nic jiného nepřekládám a ani to neplánuji. Zcela chápu tvé rozhořčení, taky mne zamrzí, když někdo stagnuje s překladem mého oblíbeného seriálu, ale abych mu kvůli tomu psal takto absolutně infantilní komentáře, to zase ne. Přeji hezký den. |
||
21.11.2014 20:58 misakr | odpovědět | |
reakce na 802552 Myslím, že věta na serialzone: "Vyskytl se mi nový projekt a nemám vůbec čas.." svědčí o trochu něčem jiném. Pokud překladatel s něčím začne, tak by se toho měl držet a ne skákat podle popularity. Chápu, že tady asi nestrhnete žebříčky počtu stažení, ale to by neměl být překladatelský motiv. V tvém případě je to evidentní a proto říkám, že je to špatně... |
||
18.11.2014 17:26 paytrack | odpovědět | |
reakce na 802245 Na překladu pracuji, jsem ale sám a jde to pomalu, navíc mám teď i jiné věci, na kterých musím pracovat přednostněji. Dobrovolníky, kteří by s překladem pomohli, jsem sháněl, nikdo se však neozval. Pokud by měl kdokoliv zájem seriál překládat, směle do toho. |
||
18.11.2014 14:18 vildabrana | odpovědět | |
|
||
17.11.2014 20:21 misakr | odpovědět | |
|
||
8.11.2014 20:13 b101@herwig.cz | odpovědět | |
|
||
4.11.2014 19:28 paytrack | odpovědět | |
reakce na 796662 Dělám na tom, ale zůstal jsem na to sám a mám teď i spoustu jiné práce, odhaduji, že to přeložím tak do 16.11. |
||
4.11.2014 14:55 rotacnev | odpovědět | |
|
||
3.11.2014 19:24 comitas | odpovědět | |
|
||
|