Legends of Tomorrow S01E06 (2016)

Legends of Tomorrow S01E06 Další název

Star City 2046 1/6

Uložil
MrLegend Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.2.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 632 Naposledy: 13.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 296 716 930 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro DCs.Legends.of.Tomorrow.S01E06.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Firox

http://www.edna.cz/legends-of-tomorrow/

Za přípomínky budu rád. Všechny opravy nechte na mně.
Přečas si zajistím sám. Nepřeji si nahrávat titulky na jiné servery.
Pokud mě chcete podpořit, můžete tak učinit pomocí paypalu, který naleznete v mém profilu.
Vašich hlasů si též vážím.

Příjemnou zábavu. ;-)
IMDB.com

Titulky Legends of Tomorrow S01E06 ke stažení

Legends of Tomorrow S01E06
296 716 930 B
Stáhnout v ZIP Legends of Tomorrow S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Legends of Tomorrow (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 28.2.2016 10:40, historii můžete zobrazit

Historie Legends of Tomorrow S01E06

28.2.2016 (CD1) MrLegend  
27.2.2016 (CD1) MrLegend Původní verze

RECENZE Legends of Tomorrow S01E06

8.5.2016 12:30 funthoomas odpovědět
bez fotografie
Sedí na : DCs.Legends.of.Tomorrow.S01E06.HDTV.XviD-FUM[ettv].avi
9.4.2016 10:45 ada21 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
28.2.2016 16:02 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
28.2.2016 15:49 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
Sedí i na verzi: REPACK.1080p.HDTV.X264-DIMENSION.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dnes v noci to naposledy projedu a zítra dopoledne to bude. Pro ty, kteří nemají přístup na premium
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc
4. dubna na VOD US tak už budou ang. titulky