Jean-Claude Van Johnson S01E00 (2016)

Jean-Claude Van Johnson S01E00 Další název

 

Uložil
bez fotografie
Kooha Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.8.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 022 Naposledy: 25.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 144 663 692 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Jean-Claude Van Johnson S01E00 Pilot WEBRip x264-4yEo Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nějak mi nešla konverze z UNI-8 na ANSI a tudíž to nemá někde nemá háčky a čárky. Nevím si s tím rady. Mám to v pořádku ve wordu nebo notepadu, ale pokud to uložím v tom ANSI, celé se to překope samo
IMDB.com

Titulky Jean-Claude Van Johnson S01E00 ke stažení

Jean-Claude Van Johnson S01E00
144 663 692 B
Stáhnout v ZIP Jean-Claude Van Johnson S01E00
Seznam ostatních dílů TV seriálu Jean-Claude Van Johnson (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 26.8.2016 7:48, historii můžete zobrazit

Historie Jean-Claude Van Johnson S01E00

26.8.2016 (CD1) Kooha  
26.8.2016 (CD1) Kooha Opravena veškerá diakritika
26.8.2016 (CD1) Kooha Opravena všechna diakritika, háčky a čárky, které si nedařilo provést v prvním a druhém uploadu. Chyb byla v mém novém počítači, na kterém nemám český systém a češtinu, pouze českou klávesnici. Jakýmsi způsobem to počítač nebral a pokaždé diakritiku přepsal. Teď už to je v pořádku
23.8.2016 (CD1) Kooha Opraveny titulky c.64 a c.390
22.8.2016 (CD1) Kooha Původní verze

RECENZE Jean-Claude Van Johnson S01E00

8.1.2018 15:26 trapakcz odpovědět
díky.
22.12.2017 18:11 aslihan odpovědět
bez fotografie
Díky moc, budeš pokračovať? :-)
17.12.2017 15:31 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
uploader26.8.2016 7:49 Kooha odpovědět
bez fotografie
Veškerá diakritika oparvena, chyba byla na mém počítači
26.8.2016 0:33 KUNOICCHI odpovědět
bez fotografie
DĚKUJI
25.8.2016 21:25 Jazzie odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
Kdyby byly celé s diakritikou, byly by ještě lepší (něco jako kontrola pravopisu nebo tak). :-) Ale i tak dík.
uploader25.8.2016 8:21 Kooha odpovědět
bez fotografie

reakce na 995011


co tím chtěl básník říci?
24.8.2016 8:44 radox1 odpovědět
bez fotografie
pekne dakujem
23.8.2016 18:29 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
23.8.2016 15:41 Johny M. odpovědět
díky!
23.8.2016 13:52 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne :-)
22.8.2016 22:48 poirot odpovědět
Este som zabudol ze sedia aj na: Jean-Claude.Van.Johnson.S01E00.WEBRip.x264-RARBG
22.8.2016 22:37 poirot odpovědět
Super! Diky! ;-) ... este oprav riadky 64 a 390 ;-)
22.8.2016 22:20 Najmi odpovědět
bez fotografie
Moc díky. U pilotu jsem se pobavil. Uvidíme, co bude dále..
22.8.2016 22:01 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
22.8.2016 21:01 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
22.8.2016 20:56 yurnyx odpovědět
bez fotografie
Vdaka!!
22.8.2016 20:55 For-ever odpovědět
bez fotografie
Dakujem
22.8.2016 20:09 Svatopluk80 odpovědět
Děkuji.
22.8.2016 20:04 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    EN titule asi až s tím BD co speedy? Nebo by mohly být i dříve?
    první verze venku Mickey 17 2025 1080p WebRip X264-COLLECTiVE
    No jsem zvědav na jakou kvalitu to překladatel zvolil.
    Vingt.Dieux.2024.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
    To by bylo naprosto skvělé, jednak se to (snad) urychlí, a jednak tvoje titulky jsou výborné. Byl by
    Prečo strata času, posledný diel Paramount+ 01.06, Skyshowtime 11.08.
    A to víš odkud?Bomba. Za tenhle překlad OBROVSKÝ díky.odsunuto na 8.4.
    Určitě to bude maximálně kvalitní práce, mnohokrát děkuji !!!!
    Nová mystery série od tvůrců seriálu Sedmilharky... Zatím to u nás nikde nevyjde...
    The.Last.Anniversary.S01E01.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab.srt
    btw: jinak to stacilo jen refreshnout. Kdyz ne jednou, tak dvakrat a pak se to chytlo.
    Jj. Take mi to zaclo vyskakovat na par dni ve stejnym case jak uvadis, aniz bych neco menil. Ale po
    Přelož prosím. Ty titulky na SkyShowtime nejsou žádná "kvalita". Děkuji
    Vďaka, už to beží ako má.:)Skvělé, díky.Ze zahraničích webů :-)
    Že zahraniční webů..... Je to i uvedeno přímo v traileru SkyShowtime https://youtu.be/A_1w_0kzzvI?si
    Jo - a překlad bude na WebDL BONE balíček S01-S05.
    Kde čerpáš datumy, kdy co bude na Skyshowtime u nás?
    Děkuji!!!
    No poslední díl vychází v zahraničí 26. května a pak to dají za 14 dnů u nás ..... nejsem překladate
    Ďakujem.
    Celkem dlouho. Nenašel by se někdo na překlad?
    Prosim, aj na verziu Bodied.2017.1080p.BluRay.x265-RARBG. EN titulky prikladam a film si mozno stiah
    9. Června na SkyShowtime
    Nevíte někdo jestli to bude mít i Skyshowtime s cz podporou? Měl by to být Paramount + tak by to moh
    A Moment But Forever (China, 2025) EP36, parádna čínska dorama. https://mydramalist.com/746371-tian-