RECENZE Janet King S01E01 |
19.7.2019 19:45 veronikasw |
odpovědět |
|
13.2.2019 11:49 pavolsk4 |
odpovědět |
|
31.1.2019 14:14 vrabčiak |
odpovědět |
Diky moc, ze si sa do toho pustila
|
23.1.2019 12:57 Bron67 |
odpovědět |
Jsem moc rád za odhodlání, originál a titulky jsou pro mne nesrovnatelným zážitkem oproti dabingu.
|
22.1.2019 14:53 Hanka62 |
odpovědět |
|
21.1.2019 18:59 pekad |
odpovědět |
|
21.1.2019 16:25 jandivis |
odpovědět |
reakce na 1218797
Do kamene tesat
Též děkuji za titule.
|
21.1.2019 15:44 dextermahoney |
odpovědět |
|
21.1.2019 14:37 lahvator1 |
odpovědět |
Dobrý výběr,opravdu moc díky
|
21.1.2019 9:17 mirek.vanis |
odpovědět |
I já moc děkuji za titulky a přidávám se k názoru Moudnika.
|
21.1.2019 8:29 Jitoz |
odpovědět |
reakce na 1218807
Ano, překlad je opravdu náročný. Nejde to tak rychle, jak bych si přála, ale určitě ho dokončím. Vzhledem k dabingu, který je někdy úplně mimo, tak to nemůžu vzdát. Jen to bude chtít trpělivost, až budou další titulky. A za tu moc děkuji.
|
21.1.2019 8:06 dagmarst1 |
odpovědět |
Náročný preklad, veľká vďaka za titulky!
|
21.1.2019 5:53 moudnik |
odpovědět |
Martu Dusseldorp znám jako inteligentní přítelkyni Jacka fucking Irishe , kde se mi moc líbila. I tady hýří intelektem a vtipem. Dík za výběr i titulky a má-li to někdo nahrané s českým dabingem, tak ať si užije. To já raději originál s titulky. Always - vždy !
|
20.1.2019 18:39 majdako |
odpovědět |
|
20.1.2019 18:13 Jitoz |
odpovědět |
|
20.1.2019 17:43 jijirka |
odpovědět |
Překládáte první nebo druhou sérii?
Já jen že tu první mám už dávno s dabingem CZ.
|
20.1.2019 17:40 marakiss |
odpovědět |
|
20.1.2019 16:30 Bron67 |
odpovědět |
Dobrý seriál, moc děkuji.
|
20.1.2019 16:04 wolfhunter |
odpovědět |
|
20.1.2019 15:21 jandivis |
odpovědět |
Díky
|
|