Hung S03E07 (2009)

Hung S03E07 Další název

"What's Going on Downstairs?" or "Don't Eat Prince Eric!" 3/7

Uložil
bez fotografie
big_willie Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.11.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 444 Naposledy: 18.9.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 235 175 068 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro ASAP / IMMERSE / BoB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad Big Willie
IMDB.com

Titulky Hung S03E07 ke stažení

Hung S03E07
235 175 068 B
Stáhnout v ZIP Hung S03E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hung (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 15.11.2011 19:41, historii můžete zobrazit

Historie Hung S03E07

15.11.2011 (CD1) big_willie Korekce
15.11.2011 (CD1) big_willie Původní verze

RECENZE Hung S03E07

uploader13.12.2011 17:51 big_willie odpovědět
13.12.2011 7:45 nokra odpovědět
bez fotografie
hmm jak to vypada z dalsima prekladama dilu ,pls :-)
uploader27.11.2011 18:33 big_willie odpovědět
bez fotografie

reakce na 431196


Tak bohužel, času je málo, proto zatím Hung pokládám k ledu. Klidně se toho někdo ujměte, já ty titulky dodělám, ale až časem, nechci nic slibovat.
uploader22.11.2011 23:58 big_willie odpovědět
bez fotografie
Titulky na další díl budou až na konci víkendu, není čas, bohužel.
16.11.2011 11:31 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
15.11.2011 19:04 Alokoko odpovědět
bez fotografie
díky moc
15.11.2011 15:42 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už dvakrát jsem narazil na požadavek na překlad filmu, který mne jako překladatele zaujal. Tak jsem
Vydrž, kámo, snažím se to právě teď stáhnout a těmi Piłsudskými jsem drobet zavalený, Poláci mají ne
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc


 


Zavřít reklamu