How Not To Live Your Life S03E02 (2010)

How Not To Live Your Life S03E02 Další název

Jak nežít svůj život S03E02 3/2

Uložil
bez fotografie
stredo333 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.11.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 107 Naposledy: 14.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 243 335 786 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro HDTV.XviD-FoV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak je to konečně hotový. Leccos se špatně překládalo, kdyby někdo měl lepší nápad, nebo našel chyby, prosím pište.

Aktuality o překladu a seriálu najdete na http://www.hntlyl.g6.cz/
IMDB.com

Titulky How Not To Live Your Life S03E02 ke stažení

How Not To Live Your Life S03E02
243 335 786 B
Stáhnout v ZIP How Not To Live Your Life S03E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu How Not To Live Your Life (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 15.11.2010 20:12, historii můžete zobrazit

Historie How Not To Live Your Life S03E02

15.11.2010 (CD1) stredo333 Nová verze - provedl jsem menší korekturu překlepů a úpravu řádkování.
12.11.2010 (CD1) stredo333 Původní verze

RECENZE How Not To Live Your Life S03E02

21.11.2010 22:21 Sandokan4 odpovědět
Titulky na S03E03 hotovy, dostupny na www.hntlyl.g6.cz

Zde se schvalují.
uploader20.11.2010 19:57 stredo333 odpovědět
bez fotografie
Vzhledem k tomu, že stále nejsou anglické titulky na třetí díl, rozhodli jsme se se Sandokanem, že titulky zkusíme načasovat a přeložit z odposlechu. Stav překladu můžete sledovat na www.hntlyl.g6.cz
uploader14.11.2010 21:43 stredo333 odpovědět
bez fotografie
Je to tím, že v anglických titulcích to měli nějak rozházené a já to nepředělal. Napravím to. ;-)
uploader14.11.2010 21:32 stredo333 odpovědět
bez fotografie
Jo, to mě taky napadlo, ale už sem neměl sílu to předělávat v noci. ;-) Takže se chystám na korekturu.
14.11.2010 19:36 mchlumak odpovědět
bez fotografie
Překlad v pohodě, ale když spolu mluví několik lidí a je to na jedné obrazovce, tak se to většinou dává zvlášť na řádek a ještě se před to dává pomlčka, aby bylo vidět, že mluví někdo jiný, je to přehlednější.
12.11.2010 21:37 mikiquicna odpovědět
bez fotografie
Brunch: Pozdní snídaně, ale i obědovečeře se hodí ten překlad co tam je...
jinak díky za title
12.11.2010 12:20 forrest11 odpovědět
bez fotografie
aha, tak to prepac.. ja som tam pocul "cake" ...tak potom ok ;-)
12.11.2010 12:20 forrest11 odpovědět
bez fotografie
aha, tak to prepac.. ja som tam pocul "cake" ...tak potom ok ;-)
uploader12.11.2010 11:57 stredo333 odpovědět
bez fotografie
Nedalo mi to a šel jsem to hledat. ;-) Tak to opravdu bude nějaký slaný koláč se sýrem a různými dalšími přísadami. Vypadá to jako malá pizza. Viz http://www.grouprecipes.com/cheese-quiche
uploader12.11.2010 11:52 stredo333 odpovědět
bez fotografie
To máš určitě pravdu, ale Don tam říká: "Cheese quiche". Quiche jsem našel, že je "lotrinský koláč" :-). V koláčích se zas tak nevyznám a nechtělo se mi pátrat, co to opravdu přesně znamená. Tak jsem dal "sýrový koláč".
12.11.2010 10:50 forrest11 odpovědět
bez fotografie
jedna malicka (castokrat zle prekladana) chyba. Cheesecake nie je syrovy kolac, ale tvarohovy:
http://en.wikipedia.org/wiki/Cheesecake
12.11.2010 10:08 forrest11 odpovědět
bez fotografie
vdaka za preklad. skvely serial :-)
12.11.2010 9:59 hochty odpovědět
bez fotografie
Super - děkuju moc :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
předem díky a posílám hlasno nikomu sa nechce to prelozit?
Já bych řekla, že spíš nový Sungkyunkwan Scandal. Má v plánu Lavinia (nenahrává sem), ale otázka je,
No jo, když neaktualizoval, ani se neozval, tak nikdo nemůže vědět...
Nevím kde, ale pokud to nenajdeš ani po zadání - Lavinia titulky - , tak to máš blbý.
tam to bohužel není...
Titulky mám od 15.12. a informaci jsem uvedla do poznámky, viz výše.
Ano, máš pravdu, informaci jsem dala do poznámky, viz https://www.titulky.com/?Stat=5&item=24053
The.Order.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1 uz su vonku anglicke pre tento 24.12 ma vyjst.
toto co prekladas ma v obraze litovske titulky takze onicom... uz su vonku titulky pre 24.12 release
Joseon Hotel. Snáď, že "nový" Mr. Queen. Ďakujem.
Díky moc za super práci na titulkách. Budu pro tebe hlasovat
Děkujem :)Původní ENG titulkyMůj e-mail najdeš v profilu
Tak ty ideš iné bomby :-) ďakujeme moc. Film pravdepodobne hneď pozriem a email na teba nemám a nech
bez podpory
Nakoniec to tak celkom nie je.;) Viď https://www.titulky.com/?Stat=5&item=24051
uz to mam
Já to na stránce nemám. Nepřekládala jsem to. To proboha neumíte hledat googlem? Zadám to a sedmý od
happiness Kompletní série titulkyto bohužel nevím jak...
Ak môžem do toho vstúpiť... škoda, že ste stav prekladu neaktualizoval, napr. takto https://www.titu
Děkujem :)
no tvoju stranku to nechce otvorit a tu mi to nic nenaslo
Co takhle se podívat na můj profil?
Celkom skoro. Myslíš, že aj s CZ/SK podporou?
nikde som nenasiel tie titulkynavedeš mě pls? :-)Moc děkuji.


 


Zavřít reklamu