Hidden: Förstfödd S01E01 (2019)

Hidden: Förstfödd S01E01 Další název

Hidden: Förstfödd 1/1

Uložil
bez fotografie
saurix
2
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.10.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 255 Naposledy: 23.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 854 412 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Hidden.Förstfödd.S01E01.SweSub.1080p.x264-Justiso Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad.

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv, ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Podpořit mě můžete:
2619137018/3030
IBAN: CZ83 3030 0000 0026 1913 7018

Hidden.Förstfödd.S01E01.WEBRip.x264-DoKtor
IMDB.com

Titulky Hidden: Förstfödd S01E01 ke stažení

Hidden: Förstfödd S01E01
854 412 000 B
Stáhnout v ZIP Hidden: Förstfödd S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hidden: Förstfödd (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Hidden: Förstfödd S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hidden: Förstfödd S01E01

21.10.2019 19:21 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Dakujem.
20.10.2019 20:37 jarasll odpovědět
bez fotografie
děkuji
20.10.2019 14:17 sirjiri odpovědět
bez fotografie
diky
20.10.2019 14:03 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1285983


Daj do vyhladavaca tento nazov Hidden Förstfödd S01 SweSub 1080p x264-Justiso a stiahnes celu seriu na torrentoch
20.10.2019 13:47 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
20.10.2019 13:17 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
20.10.2019 12:27 Monty698 odpovědět
bez fotografie
Dekuji
20.10.2019 10:40 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
20.10.2019 10:24 worhees Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
nějaký odkaz na stažení pls?
20.10.2019 10:17 barcl Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dekuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc
4. dubna na VOD US tak už budou ang. titulkySpíš "dokument".