Haven S05E02 (2010)

Haven S05E02 Další název

Speak No Evil 5/2

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.9.2014 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 430 Naposledy: 9.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 326 510 697 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-killers Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Po týdnu je tu další díl a zdá se, že Maře se z Havenu nějak nechce...

Bavte se ;-)
haven.sff.cz
IMDB.com

Titulky Haven S05E02 ke stažení

Haven S05E02
326 510 697 B
Stáhnout v ZIP Haven S05E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Haven (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Haven S05E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Haven S05E02

20.11.2014 21:02 redmarx odpovědět
bez fotografie
dekuju
DIMENSION v priloze

příloha Haven.S05E02.720p.HDTV.x264-DIMENSION.srt
27.9.2014 17:32 OKULARO odpovědět
bez fotografie
díky
24.9.2014 17:36 redmarx odpovědět
bez fotografie
taky prosim precasy na Dimension.
22.9.2014 22:14 Spectre odpovědět
bez fotografie
Na 720p.Dimension bohužel nesedí, hlavně na konci.
22.9.2014 21:53 sylek1 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 781715


Kdybyste sledovali i předešlé série, tak byste zjistili, že přečasy najdete na fan webu, který má channina uvedený v poznámce. ;-)

http://haven.sff.cz/titulky/5-serie
22.9.2014 21:05 romkowicz odpovědět
bez fotografie
Díky.Plánuješ přečas na web dl? Jestli si mám chvilku počkat. Ď.
21.9.2014 20:34 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
21.9.2014 15:45 romanoff1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc.
21.9.2014 13:29 Paret odpovědět
bez fotografie
moc díky za překlad
21.9.2014 5:09 PettyCat odpovědět
vďaka :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už dvakrát jsem narazil na požadavek na překlad filmu, který mne jako překladatele zaujal. Tak jsem
Vydrž, kámo, snažím se to právě teď stáhnout a těmi Piłsudskými jsem drobet zavalený, Poláci mají ne
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc