Harley Quinn S01E07 (2020)

Harley Quinn S01E07 Další název

  1/7

Uložil
Dado513 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.1.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 573 Naposledy: 26.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 236 344 672 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Harley.Quinn.S01E07.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky by mali sedieť aj na ostatné WEB verzie, ktoré sú momentálne dostupné.

Neželám si akúkoľvek manipuláciu s titulkami bez môjho vedomia. V prípade akýchkoľvek problémov neváhajte a kontaktujte ma. Prajem príjemné sledovanie seriálu a verím, že budete spokojní.
IMDB.com

Trailer Harley Quinn S01E07

Titulky Harley Quinn S01E07 ke stažení

Harley Quinn S01E07
236 344 672 B
Stáhnout v ZIP Harley Quinn S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Harley Quinn (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 15.9.2020 20:40, historii můžete zobrazit

Historie Harley Quinn S01E07

15.9.2020 (CD1) Dado513  
23.1.2020 (CD1) Dado513 Původní verze

RECENZE Harley Quinn S01E07

18.10.2020 18:56 janula52521 odpovědět
bez fotografie
Opätovne sledujem seriál... karanténa. Po tom, čo som ho videla v angličtine, teraz pozerám aj s titulkami. Asi najlepšie titulky... vidno, že si si dal záležať. Keď som tam videla Martinus a Panta Rhei, tak si mi spravil deň.
Ďakujem krásne!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p