Halo: Nightfall S01E02 (2014)

Halo: Nightfall S01E02 Další název

  1/2

Uložil
mirinkat Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.1.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 248 Naposledy: 10.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 729 370 624 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Halo.Nightfall.S01E02.Chapter.Two.Sourced.from.Hell.1080p.H264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Druhá časť seriálu má názov Sourced from Hell (Pochádzajúci z pekla).

Titulky sú preklad z anglických, ak by sa vyskytli chyby, prípadne by ste niečo preložili inak, alebo skalný fanúšikovia hry by mali nejaké pripomienky ohľadne názvov, mien alebo zariadení :-) píšte rada to opravím

Titulky sedia na:
Halo.Nightfall.S01E02.Chapter.Two.Sourced.from.Hell.1080p.H264
Halo Nightfall Episode 2 1080p JB-HI

Preklad do češtiny len s MOJÍM SÚHLASOM a prečasovania si spravím sama.
A poprosím nenahrávajte moje titulky na iné servery!!!!! Ďakujem.
Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Halo: Nightfall S01E02 ke stažení

Halo: Nightfall S01E02
729 370 624 B
Stáhnout v ZIP Halo: Nightfall S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Halo: Nightfall (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 3.1.2015 18:27, historii můžete zobrazit

Historie Halo: Nightfall S01E02

3.1.2015 (CD1) mirinkat oprava riadku
3.1.2015 (CD1) mirinkat Oprava chyb
3.1.2015 (CD1) mirinkat Oprava názvu
2.1.2015 (CD1) mirinkat Původní verze

RECENZE Halo: Nightfall S01E02

3.1.2015 13:55 krumpac11 odpovědět
bez fotografie
v kolik je překlep na třetí díl? nemám premium účet
uploader3.1.2015 11:31 mirinkat odpovědět

reakce na 817241


Diki za postreh, opravené :-)
3.1.2015 11:21 hirotaro66 odpovědět
bez fotografie
Stejně jako u prvního dílu moc děkuji za překlad.
3.1.2015 11:17 hirotaro66 odpovědět
bez fotografie
Nejsem si úplně jistý ale podle mne ve 2:50 říká agent Locke "Možná by jsi byla raději Sparťan" což by dávalo větší smysl. Sparťné jsou v sérii Halo geneticky upravení vojáci cvičení k boji.
3.1.2015 6:30 For-ever odpovědět
bez fotografie
diky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dnes v noci to naposledy projedu a zítra dopoledne to bude. Pro ty, kteří nemají přístup na premium
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc
4. dubna na VOD US tak už budou ang. titulky


 


Zavřít reklamu