Grimm S01E02 (2011) |
||
---|---|---|
Další název | Bears Will Be Bears 1/2 |
|
Uložil | |
|
Staženo | Tento měsíc: 0 Celkem: 988 Naposledy: 27.9.2024 | |
Další info | Počet CD: 1Velikost: 366 448 640 B typ titulků: srt FPS: - | |
Verze pro | HDTV.XviD.LOL Další verze | |
Náhled | zobrazit náhled | |
Poznámka | |
Překlad: alyssa18 Korekce: Anetka888 www.grimm.sff.cz |
|
|
Titulky Grimm S01E02 ke stažení |
||
Grimm S01E02
| 366 448 640 B | |
Stáhnout v ZIP | Grimm S01E02 | |
Seznam ostatních dílů TV seriálu | Grimm (sezóna 1) | |
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru | ||
titulky byly aktualizovány, naposled 6.11.2011 21:17, historii můžete zobrazit |
Historie Grimm S01E02 |
||
6.11.2011 (CD1) | xy2000 | |
6.11.2011 (CD1) | xy2000 | |
5.11.2011 (CD1) | xy2000 | Původní verze |
RECENZE Grimm S01E02 |
||
8.4.2014 18:11 xy2000 | odpovědět | |
reakce na 735656 Pořád platí to, co jsem psala o několik příspěvků níže, a sice, že člověk, se kterým jsem byla domluvená na přečasu, se na to vykašlal. Jestli to přečasoval někdo jiný, to už nevím. |
||
8.4.2014 17:00 Darksaider | odpovědět | |
reakce na 735651 no stáhnul sem si HDTV XviD-LOL ale stejně by to chtělo přečas na IMMERSE jinak díky |
||
8.4.2014 16:49 Darksaider | odpovědět | |
|
||
6.3.2012 17:46 Ronysex | odpovědět | |
|
||
17.2.2012 8:13 xy2000 | odpovědět | |
11.2.2012 0:46 iqlogic | odpovědět | |
|
||
19.11.2011 10:22 xy2000 | odpovědět | |
reakce na 428606 Ahoj, bohužel vůbec nevím. Člověk, který nám měl přečasy dělat se nám už delší dobu neozval. |
||
17.11.2011 10:43 Dave3109 | odpovědět | |
Díky za info. |
||
14.11.2011 8:43 Podko128 | odpovědět | |
|
||
12.11.2011 7:01 DarkCoder | odpovědět | |
|
||
6.11.2011 23:58 Trottel | odpovědět | |
6.11.2011 21:25 Anetka888 | odpovědět | |
reakce na 424061 * omlouvám se, začátek komentáře jsem omylem smazala. Bylo tam, že kyj máme opravený už od včera na webu, sem to ještě alyssa nenahrála. A šedohlavce máme z knížek. |
||
6.11.2011 21:23 Anetka888 | odpovědět | |
reakce na 424013 knížek, to nás upozornila jedna slečna, která staré knihy doma má. A ten zbytek, psala jsem to u nás na webu, že vzhledem k tomu, že nemám internet kvůli stěhování a nemohu si tudíž díl stáhnout, tak se může stát, že nějaké takové věci neopravím, protože je nevidím. Je to jen momentální situace, tak na další dva díly max. Pak už snad bude vše jak má. Není to sranda dělat to takhle. Korekci jsem dělala i tak 4 hodiny a seděla jsem u toho na zemi. Každopádně díky za připomínky. Ceníme si toho. Každopádně mě fakt omluvte, s tím netem mi to vyšlo zrovna takhle. |
||
6.11.2011 21:19 xy2000 | odpovědět | |
|
||
6.11.2011 19:52 wolfheart | odpovědět | |
|
||
6.11.2011 19:41 Trottel | odpovědět | |
war-club = válečný kyj that'll work = to půjde; to bude fungovat bike = v tomhle případě spíš motorka A zajímalo by mě, jak jste dospěly k tomu, že blutbad = šedohlavec. |
||
6.11.2011 11:18 simpy15 | odpovědět | |
|
||
6.11.2011 10:07 prince goro | odpovědět | |
|
||
6.11.2011 10:06 johnny.ka | odpovědět | |
|
||
6.11.2011 9:47 koraktor23 | odpovědět | |
|
||
6.11.2011 8:22 soha | odpovědět | |
|
||
|