Gracepoint S01E10 (2014)

Gracepoint S01E10 Další název

  1/10

UložilAnonymní uživateluloženo: 15.12.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 312 Naposledy: 25.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 255 316 968 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Gracepoint.S01E10.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Loučím se s vámi u posledního dílu. Doufám, že jste s mými titulky byli spokojení a možná někdy jindy u jiného seriálu ;-)
IMDB.com

Titulky Gracepoint S01E10 ke stažení

Gracepoint S01E10
255 316 968 B
Stáhnout v ZIP Gracepoint S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Gracepoint (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Gracepoint S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gracepoint S01E10

7.1.2015 18:34 Ins-Iris odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky k celé sérii :-)
17.12.2014 8:37 romanbn odpovědět
bez fotografie
díky za celou sérii
16.12.2014 22:00 ingo01 odpovědět
bez fotografie
díky moc
15.12.2014 21:51 lucybendova odpovědět
bez fotografie
Děkuji !
15.12.2014 20:30 DanaW odpovědět
bez fotografie
díky za všechny titulky! :-)
15.12.2014 19:11 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
15.12.2014 17:56 sluníčko1 odpovědět
bez fotografie
díky
15.12.2014 15:32 bloud odpovědět
bez fotografie
S titulky jsme byli navysost spokojeni a moc za ne dekujeme, Bloud
15.12.2014 14:43 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
15.12.2014 12:46 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
15.12.2014 12:41 OKULARO odpovědět
bez fotografie
díky
15.12.2014 11:29 warran Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji za celý seriál. MCH and HNY 2015!
15.12.2014 11:21 ijja odpovědět
bez fotografie
Děkujeme mockrát za překlad.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc
4. dubna na VOD US tak už budou ang. titulkySpíš "dokument".


 


Zavřít reklamu