Gold Run (2022)

Gold Run Další název

Gold Run

Uložil
liber Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.5.2024 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 100 Naposledy: 18.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Gold.Run.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
https://www.csfd.cz/film/1216665-zlaty-transport/prehled/

Skutočný príbeh takmer nesplniteľnej misie - tajného transportu zlata z Nórska okupovaného Nemcami počas druhej svetovej vojny. 9. apríl 1940 - nemecká armáda vstupuje do Nórska. Jedným z hlavných cieľov okupácie je zmocniť sa všetkých zlatých rezerv krajiny. Niekoľko odvážlivcov sa však pred príchodom Nemcov pokúsi národný poklad zachrániť. 9. apríla 1940 sa začala nacistická invázia do Nórska. Nemecké vojská vtrhli do Osla s hlavným cieľom zajať kráľa, vládu a zmocniť sa zlatých rezerv krajiny. V zúfalej situácii sa minister financií obráti na muža, ktorému dôveruje, a parlamentného tajomníka Frederika Haslunda poverí nebezpečnou misiou - vytvoriť spoľahlivý tím a akýmkoľvek spôsobom prepraviť náklad 50 ton zlata z národnej banky Borges Bank cez celú krajinu, aby sa pripojil k spojeneckému námornému konvoju, ktorý odvezie nórsky národný poklad do bezpečia v Anglicku.

cz titulky a editace Ing.Jan Lepič
copyright janle57, 10/2023
IMDB.com

Trailer Gold Run

Titulky Gold Run ke stažení

Gold Run
Stáhnout v ZIP Gold Run

Historie Gold Run

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gold Run

30.8.2024 1:41 desade Prémiový uživatel odpovědět
Až teraz som sa k tomu dostal. Len malý edit:

794
01:20:35,280 --> 01:20:39,440
Je to kolona kamionů? Přepínám.

820
01:23:35,480 --> 01:23:39,680
Pravděpodobně se porouchal poslední kamion.
Už na něj nemůžeme čekat.

Jednalo sa o nákladné autá na tú dobu stredne veľkej tonáže...
31.5.2024 15:16 joska343 odpovědět
bez fotografie
Lze stáhnout i na fastshare...
31.5.2024 12:47 dolycentrum Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
kde je mozne sa dostat k tomu titulu ?
31.5.2024 12:47 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky. Třeba tady - https://yts.mx/movies/gold-run-2022
31.5.2024 11:56 tibor.kajan odpovědět
bez fotografie
Z kade ste sťahovali?
31.5.2024 10:35 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Srdečná vďaka.
31.5.2024 8:16 desade Prémiový uživatel odpovědět
Dík.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Není, očekává se, že film půjde na VOD koncem února.
    vopred vdakaSpeedy nějaké VOD datum ještě není co?
    len si tak šomrem popod fúzy..nepokročilo sa..? a ďalej prešľapujem niekde tam v parkoch štvrte Pils
    moc díky
    The Damned 2024 1080p AMZN WEB-DL DDP 5.1 H.264-FLUX
    Děkuji.Děkuji.
    Vonku je uz 4k verzia a aj anglicke titulky na opensubtitles. Dik za prekladatelsku pracu ! Vyborny
    na tych anglickych je nutny posun +1600ms. Drzim palce pri preklade. Uzasny film. Uzite si to
    Skvělé, skvělé a zase jednou. Moc díky.
    speedy.mail informoval 02.01.2025 o 15:32, že to dnes vyjde :)
    en titulky https://www.opensubtitles.com/en/subtitles/nosferatu-2024-1080p-amzn-web-dl-ddp5-1-atmos-
    Vďaka za tip. Vypadlo to na net nejak skôr, ako pôvodne malo.
    Pre lamy je komplikovane vobec najst spravnu verziu ripu a stiahnut ju a k tomu najst aj stiahnut pa
    Sonic.the.Hedgehog.3.2024.Hybrid.2160p.WEB-DL.DV.HDR.DDP5.1.Atmos.H265-AOC
    Ještě by se někdo mohl ujmout překladu a bude to pecka.
    Hosana!Love Over Money. GAIA TV. Ďakujem.
    Tak to bude nějaký slabý kuřák. Je fajn, že dbá na své zdraví, přejme mu je :-) Já jsem rád, že jsem
    Nosferatu.2024.Hybrid.2160p.WEB-DL.DV.HDR.DDP5.1.Atmos.H265-AOC
    Na krabičku cigaret to za ten rok asi bylo.:-) A to jsem jich tam tedy nahodil docela dost. Ale neby
    Ono je to asi o inom - o peniazoch, ktore zinkasuje od FS za stiahnutie.
    Hoj.....taky se přidám Nosferatu (EN)(2024)[WEB-DL][1080p]
    Nosferatu 2024 1080p MA WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-FLUX
    Vždycky jsem hleděl na žádost kolegů překladatelů, která zní nějak takto... „Titulky NENAHRÁVEJTE na
    No vida už je venku i HDR/DV verze^^
    Tak asi zatím ne ale to půjde dobře má to jen tak 105-108 ani ne minut ;) (oproti dvojce) k teré měl
    Super nemá to mít ofiko překlad. Nebo dokonce dabing :O
    To vypadá opravdu zajímavě. Uvidím podle náročnosti.


     


    Zavřít reklamu