Game of Thrones S08E06 (2011)

Game of Thrones S08E06 Další název

Hra o trůny S08E06 8/6

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.5.2019 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 2 538 Naposledy: 11.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 693 975 477 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Game.of.Thrones.S08E06.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-GoT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
House Edna, Wardens of Subs presents:

Překlad:
lady Katherine z Apple's Landing
JudyVolf von Prachatitz Eyrie
ser Kailik z Mela Landu
lord Hlawoun z Pilsnerfellu

Korekce a časování:
Xavik z Kénig's Fieldu
lady Joyeux ze Stroll Toweru

Přečas: badboy.majkl

Diskutovat o seriálu a zjistit další zajímavosti můžete na fan-stránkách:
www.edna.cz/game-of-thrones
www.icefire.cz


Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Game of Thrones S08E06 ke stažení

Game of Thrones S08E06
4 693 975 477 B
Stáhnout v ZIP Game of Thrones S08E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Game of Thrones (sezóna 8)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 22.5.2019 21:06, historii můžete zobrazit

Historie Game of Thrones S08E06

22.5.2019 (CD1) badboy.majkl  
20.5.2019 (CD1) badboy.majkl Původní verze

RECENZE Game of Thrones S08E06

23.5.2019 23:34 CJej odpovědět
bez fotografie
Obrovský dík za ty roky překladů! Fantastická práce, opravdu.
22.5.2019 13:35 romanvokys odpovědět
Velké díky.
22.5.2019 11:00 vorlas odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky ke vsem dilum, skvela prace!
20.5.2019 23:12 Johny.ZX odpovědět
bez fotografie
Díky za všechny titulky a kvalitu překladu :-)
20.5.2019 21:55 Anthimox odpovědět
Diky moc! :-)
20.5.2019 20:42 Soom85 odpovědět
bez fotografie
Díky...
20.5.2019 19:26 SPIT odpovědět
bez fotografie
Moc díky :-)
20.5.2019 18:01 Tinkram odpovědět
bez fotografie
Paráda, děkuji :-)
20.5.2019 17:39 stasojaso odpovědět
bez fotografie
Ďakujem. Ďakujem za všetky preklady, za to množstvo kvalitnej a rýchlej práce.
20.5.2019 16:58 zmiziik odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce! Moc díky za skvělý překlady!
20.5.2019 16:50 DMNCnaNtou odpovědět
bez fotografie
Byly jste stejne famozni jako ten serial ..... super práce a díky za titule doufám, že se potkáme u prequeluuuuuu u všech.... thumbs up
20.5.2019 15:33 Jornegen odpovědět
bez fotografie
Tisíceré díky za fantastické překlady :-)
20.5.2019 14:37 Jazzie odpovědět
bez fotografie
Obrovský dík za ty roky trpělivé a skvělé práce!
20.5.2019 14:05 IVIirec odpovědět
bez fotografie
Vdaka za titulky, rychlo a v top kvalite, fakt klobuk dolu.
20.5.2019 13:39 nevimjmeno2 odpovědět
bez fotografie
Díky za všechny překlady. Škoda, že už je konec :-(
20.5.2019 13:34 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik :-)
20.5.2019 12:43 rado.m odpovědět
bez fotografie
Vdaka za celu robotu, palec hore
20.5.2019 11:28 kaano odpovědět
bez fotografie
Díky moc za neocenitelnou práci ...
20.5.2019 11:24 Trixie111 odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-) Jdu se koukat! :-) Škoda, že celý seriál končí :-(
20.5.2019 11:05 majkl2793 odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce, moc díky za titulky k celému seriálu, neuvěřitelně kvalitní práce!!! Smekám a ještě jednou díky. Škoda, že winter is gone.. :-(

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dr. Fauci, spoveď. Ďakujem.
EN titulky, sedi napr na Age.of.Cannibals.2014.720p.BluRay.x264-USURY
Kraven.The.Hunter.2024.1080p.WEBRip.DDP5.1.x265.10bit-GalaxyRG265
Tak na iPrima už je venku první UK série, teď dávají první USA sérii. Oboje s dabingem. Snad budou p
Připojuji se, Chrome, rozlišení asi FHD. Nahoře je menu téměř celé uřízlé a kouká jen pixel dva, a w
Estacion.Rocafort.2024.1080p.WEBRip.x264.AC3.5.1
Přeložil jsem to pro rodiče k Vánocům. vyrobeno na verzi: White.Bird.2023.1080p.BluRay.x265.10bit.AA
en titulky Roxana.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Zeptej se strejdy Googla, to už je přeložené docela dlouho.
4.řada 1.díl - první 3 řady jsou v cz, stačí jen 4 a 5, které v cz nejsou (na překládání sitcomů si
Cursed.2024.1080p.WEBRip.H264-SMILEYSpookt.2023.1080p.WEBRip-SMILEYDěkuji a přeji hezké Vánoce.
Čtvrtý díl bude zítra (v sobotu 21. 12.). To víte, předvánoční frmol... Do páté epizody se dám hned,
❤️ Také ti přeji vše nej! A příští rok aspoň 4500 bodů. 😊
A jinak tohle budou mé poslední letošní subtitle, do konce roku už jistě nic dalšího nestihnu. Letos
VOD 21.1.
Dexter.Original.Sin.S01E02.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab Dexter.Original.Sin.S01E03.1080p.WEB.H264-S
Bohužel se situace opakuje. Našel se nový překladatel, jehož titulky čekají neschválené v pořadí...
Díky za upozornění. No, je to spíš hrubka než překlep. Po l má být samozřejmě tvrdé y:(
mohl by pls někdo? Happiness S01 COMPLETE KOREAN 720p WEBRip x264
Teď jsem na to koukal, že je to nějaký divný. Některé scény jsou tam 2x a některé chybí.
V tom DCP ripu chybí cca 15 minut stopáže.Příjemné překvapení, děkuji.
Dík za titulky. Všiml jsem si překlepu u titulku 86.
Lolz :D
No dobře, tak jsem to přeložil. České titulky:
No tak to je opravdu skvělé, já už v polovině jsem. Od 16.12. to mám zapsané a teprve teď se ozveš.
Třeba nevědí, nebo chtějí být informováni, až to vyjde. Tenhle rok tu proběhlo hodně němých filmů. &
A nepotkal jsi někde jiný rip? 😕


 


Zavřít reklamu