Fringe S04E18 (2008)

Fringe S04E18 Další název

Fringe s04e18 - Konzultant 4/18

Uložil
bez fotografie
voyager16 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.4.2012 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 791 Naposledy: 19.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 488 568 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Fringe.S04E18.HDTV.Xvid-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad: dusanho.
IMDB.com

Trailer Fringe S04E18

Titulky Fringe S04E18 ke stažení

Fringe S04E18
366 488 568 B
Stáhnout v ZIP Fringe S04E18
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fringe (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 14.4.2012 20:51, historii můžete zobrazit

Historie Fringe S04E18

14.4.2012 (CD1) voyager16 upravená verzia, spresnené niektoré výrazy.
14.4.2012 (CD1) voyager16 opravený preklad v riadkoch 596 a 597
14.4.2012 (CD1) voyager16 Původní verze

RECENZE Fringe S04E18

22.5.2012 18:32 frozendiablo odpovědět
THANKS!!!
12.5.2012 15:44 lubomt odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
uploader15.4.2012 7:49 voyager16 odpovědět
bez fotografie

reakce na djdodo


už je nahraty, treba počkať na zverejnenie.
15.4.2012 3:16 djdodo Prémiový uživatel odpovědět
precas na WEB DL?
uploader14.4.2012 20:03 voyager16 odpovědět
bez fotografie

reakce na maddy1111


vdaka, uz som to medzitym opravil a aktualizoval, cakam vsak na zverejnenie novej verzie.
uploader14.4.2012 20:00 voyager16 odpovědět
bez fotografie

reakce na 487817


musím sa zastať kolegov z edna.cz a Araziela a jeho tímu, každý sa snaží ako môže, ja som napríklad posledné tri diely robiť nemohol a je fajn, že niekto robí CZ titulky. Nie vždy sa podarí urobiť titulky tak ako si predstavujeme. Držím im palce aj nadalej. A takéto príspevky si nabudúce radsej nechaj pre seba, nikomu nepomahaju skor naopak, Dakujem za pochopenie.
14.4.2012 19:56 maddy1111 odpovědět

reakce na voyager16


"hair of the dog" je idiom (hair of the dog that bits you) = v slovenčine "klin sa klinom vybíja"
uploader14.4.2012 19:40 voyager16 odpovědět
bez fotografie

reakce na serafima


dakujem, dava mi to zmysel ...
14.4.2012 18:51 lbadur odpovědět
bez fotografie
mockrát díky :o)
14.4.2012 17:18 serafima odpovědět
bez fotografie

reakce na voyager16


on tam vlastne robi prazenicu, som zabudla napisat :-D
14.4.2012 17:17 serafima odpovědět
bez fotografie

reakce na voyager16


ta cast "swear by hair of the dog" to je to ked clovek, ktory ma po alkoholickej noci opicu tak si da dalsieho panaka, cize by sa to dalo prelozit ako niektory ludia si daju na opicu alkohol, ja sa skor spolieham na prirodnu spongiu- vajce.
14.4.2012 17:11 matko22222222 odpovědět
bez fotografie
mne to vobec nesedi
14.4.2012 16:25 lokyman odpovědět
bez fotografie
ďakujem za titulky...prosím ťa aj o 16 a 17 diel...ďakujem...maj sa dobre.ahoj
uploader14.4.2012 15:38 voyager16 odpovědět
bez fotografie
Jedno som nevedel - riadky 596 a 597, určite to nie je dokonalé, ak by niekto vedel poradiť, uvítam a opravím:
Some people swear by hair of the dog,but I prefer nature's sponge,the egg.

14.4.2012 15:35 rixo100 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Super rychlost. Dakujeme.
14.4.2012 15:33 madda odpovědět
bez fotografie
diky za rychlost
14.4.2012 15:31 mildau odpovědět
bez fotografie
děkuji moc......
14.4.2012 15:23 xyxo odpovědět
bez fotografie
Vďaka.Sedí aj na 720p.HDTV.X264-DIMENSION.


Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Díky pánové za info :-)
    Přidávám titulky, kdyby se někdo rozhodl... stejné časování má několik release odvozených od AMZN...
    Death.of.a.Unicorn.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
    The.Last.Spark.Of.Hope.2023.1080p.WEB-DL.EAC3.DDP5.1.H264-XiSS
    Zajistil jsem, že rozdíl... Special Edition neukáže video na konci, kde Sigourney Weaver (herečka) v
    Tak na tohle jsem CZ subs nikde nenašel. Pokud náhodou o nějakých víte, tak mě pls upozorněte, ať se
    Vidím, že Aliens 3: The Legacy Cut je stejný jako Special Edition. Ale The Legacy Cut je jen o jednu
    VOD 29.4.
    Není to pravda. Zvuk sedí přesně na obraz na začátku i na konci filmu. Některé části ale nesedí zcel
    Ó, vďaka. Prvé dve sekundy som si myslel, že to prekladá vig520, heh.
    Díky moc za překlad, posílám hlas.collective verzia nesedi zvuk s obrazom.
    Gordona překládá Ajvngou. Jeho webstránku si určitě dohledáš.
    je velmi malá šance, že tomu někdo udělá české titulky, když pořadu vzniká český dabing.
    Dobrý den, bylo by skvělé, kdyby někdo z překladatelů našel ve svém volném čase místo ještě na tenhl
    Kodi šlape bez problémů, nicméně doplněk StreamCinema zdá se ukončil činnost. Předpokládám, že na to
    vám šlape KODI?
    Přikládám anglické SDH titulky. Podle iNFO přiloženého k této release se jedná o přesný přepis (s po
    Je to len ďalší FanCut, neprichádzajúci s ničím novým - videl som ho! (4K im robila AI, a na YT toho
    OK, ja som pozeral len na opensubtitles a tam nie sú
    nikdo nezakazuje nahrání titulků na danou verzi, ale není možné na takové titulky vytvořit požadavek
    Nějak to jít asi musí Když vidím výsledky hledání, jsou tam i další varianty (Extended Cut), (Specia
    Nějak to jít asi musí
    Jestli to stále není jasné, tak odpovědí je, že to server prostě neumožňuje. Založil jsi téma na fór
    VOD je prozatím stanoveno na 20.5. Možná Sony datum ještě změní.
    Alien 3 "2025" originální anglické "The Legacy Cut" jsou u ale toho, to jsem již 2x zmiňoval. PROSÍM
    1) pořád je to stejný film, stejné imdb číslo, jen jiná verze. proto nejde založit požadavek 2) poku
    Díky za odpověď, ale asi jsem nebyl správně pochopen. 1) Tato NOVĚ kompletně remasterovaná verze fil
    - požadavek nelze zadat, protože film již přeložený je - nahrát anglické titulky by nemělo být možné
    Před pár týdny vyšel totálně předělaný remaster https://www.a34k.net/ této klasiky https://www.imdb.