Fool's Gold (2008)

Fool's Gold Další název

Bláznovo zlato, Mačacie zlato, Fools Gold

Uložil
Ferry Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.6.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 8 578 Naposledy: 2.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 675 520 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Fools.Gold.DVDRip.XviD-DiAMOND, aXXo Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tuto výbornou komedii jsem přeložil z anglických titulků.

Případné chyby či nepřesnosti
mi prosím zašlete na Ferry.czech@gmail.com

Sedí i na verze:
Fool's.Gold[2008]DvDrip-aXXo
Fools.Gold.DVDRip.XviD-DiAMOND
Fools.Gold.1080p.Bluray.x264-1920
Fools.Gold.REPACK.DVDRip.XviD-DiAMOND
Fools.Gold.2008.DVDRip.X264.AC3.iNT-XTM.SLO
Fools Gold 2008 DVDRip XviD (www.overget.com)

Veškeré úpravy a časování těchto titulků na tomto serveru
provedu sám dle vlastního uvážení.
IMDB.com

Titulky Fool's Gold ke stažení

Fool's Gold
733 675 520 B
Stáhnout v ZIP Fool's Gold

Historie Fool's Gold

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Fool's Gold

26.12.2009 21:08 Dragon_86 odpovědět
bez fotografie
thx
20.7.2008 14:18 maing odpovědět
bez fotografie
diky super job
16.7.2008 13:20 vberunkav odpovědět
bez fotografie
diky moc
11.7.2008 18:45 strelec777 odpovědět
bez fotografie
dik
19.6.2008 16:44 timbo odpovědět
bez fotografie
thanks, sedia aj na verziu Fools Gold 2008 DVDRip XviD (www.overget.com), :-)
19.6.2008 10:30 jahudkaaa odpovědět
bez fotografie
dikes :-)
17.6.2008 21:53 nekurak odpovědět
bez fotografie
díky !!!!!!!!!!!!!!!!
12.6.2008 6:01 Wlcaak odpovědět
bez fotografie
Diky moc
11.6.2008 19:06 igorhe odpovědět
dikes
10.6.2008 19:03 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
Loner20: a co takhle si udělat vlastní názor shlédnutím obou verzí? málokdo totiž obě verze viděl... :-)
10.6.2008 18:43 Loner20 odpovědět
bez fotografie
Ne, ze bych si nevazil prace ale zeptam se jako end user ktere jsou lepsi. Jestli prebornik Ferry nebo zacatecnice radmas.
10.6.2008 8:34 orfeuspavel odpovědět
bez fotografie
Díky..
10.6.2008 1:05 Illmatic odpovědět
bez fotografie
Ferry konečně! Děkuji.
uploader9.6.2008 21:51 Ferry odpovědět
Moff:-Díky, velikost vím.
9.6.2008 21:47 Moff Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ferry: jinak velikost Fools.Gold.720p.Bluray.x264-Chakra je 4368905711b
9.6.2008 21:43 Moff Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ferry: Maš je tam.
uploader9.6.2008 21:02 Ferry odpovědět
Moff: Buď tak hodnej a šoupni je tak, aby seděly a pošli mi je prosím na mail.
Všem: Díky za díky, trvalo to, ale snaha se cení, ne? :-)
9.6.2008 20:43 Solidsnejk odpovědět
bez fotografie
Díky chlape za ně ;-)
9.6.2008 20:24 Moff Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík za title, na Fools.Gold.720p.Bluray.x264-Chakra je třeba posunout celé o 1.2sekundy dozadu: první věta by měla začínat v 00:00:22,066.
9.6.2008 16:28 zzzzzz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DIKY
9.6.2008 16:25 master-lee odpovědět
bez fotografie
thx.bylo na case
9.6.2008 15:56 lotrando2 odpovědět
bez fotografie
díky,jsou o.k
9.6.2008 15:18 prince goro odpovědět
bez fotografie
Díky
9.6.2008 15:08 Hedl Tom odpovědět
bez fotografie
diky :-)
uploader9.6.2008 15:05 Ferry odpovědět
Maco1989:Nahozeno:-)
9.6.2008 15:04 MAST3R odpovědět
bez fotografie
dik
9.6.2008 14:59 Maco1989 odpovědět
diky diky diky
este by si to mohol nacasovat na R od puky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Tak idem do toho, aj keď to nie je horor, dačo som už preložil včera.
    Tak uvidíme...Ani moc nie...juuu emzáci, to by mohlo být dobré ....Wellwood.2025.1080p.WEB-DL.AAC.5.1.H.264-KjMProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)Nevypadá to zatím na cz podporu ......
    desade, a tohle by tě nezaujalo? https://www.titulky.com/pozadavek-14186876-Bring-Them-Down.html
    Nevieš, budú aj cz/sk titulky? Ak nie, vzal by som si to.
    poprosim o titulky. film je na yts torentoch
    Prosím pěkně dokončit a děkuji předem za určitě kvalitní preklad
    Rozhodne preklad dokonči aj napriek oficiálnym práve zverejneným CZ titulkám.
    2.4. 22:25h - Přeloženo 3091 z 3091 řádků - překlad 99% - probíhá KOREKTURA ! V pátek 4.4. to nahráv
    Nejak mi je zvláštne že webripy majú byť toho 15.4. keď tu na Slovensku to ide v kine až od dnes
    Mně je to jedno, jestli je to horší film... Počkám, až VOD vydá české titulky, nebo nevím. :-)
    Není podle čeho překládat zatím.Díky :-)VOD 23.5. s CZ/SK titulky
    No právě, já jsem si to myslela. Tak koukni a uvidíš. :-)
    Dík, že si to zobral (tiež som nad tým uvažoval). Ak by si mal záujem, môžem ti poslať prepis ruskéh
    Ak by to náhodou niekoho zaujalo.Hodnotenie to má zatiaľ fajn,ale to asi pôjde dole,ako stále.Titulk
    Pozriem sa na to, ale nič nesľubujem. Pre mňa ideál do 800 riadkov, toto je nejaké moc ukecané.
    Za 229 Kč (so samostatnými SRT titulkami) ;-)
    Škoda , že není v nějakém pořadí. No asi máš práci s něčím jiným, máš dobrý odhad na zajímavou produ
    Prosím pekne o preklad :-) ĎakujemNikoho nezaujalo na překlad? 🥺
    Ale prd. Ztráta času je mít Skyshowtime u nás, kteří jsou tak opoždění, že většina seriálů, které bu
    děkujiMoc děkuji.Perkele, těším se.


     


    Zavřít reklamu