Eternal Law S01E01 (2012)

Eternal Law S01E01 Další název

  1/1

Uložil
weunka2101 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.6.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 96 Naposledy: 29.12.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 576 786 093 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV XviD-FoV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přinášíme vám titulky k prvnímu dílu seriálu o dvou andělech, kteří byli na Zemi poslání, aby jako právníci pomáhali lidem. Samozřejmě tady nesmí chybět ani záporák, v podobě padlého anděla, který jim jejich práci zrovna neulehčí.

Tento britský šestidílný seriál byl odvysílán na televizi ITV v lednu roku 2012 a celkem čítá 6 epizod. Další řada bohužel v plánu není.

Veškeré info, popisy epizod a čas dokončení titulků můžete sledovat na stránce cwzone.cz, pro kterou překlad děláme.

O překlad se vám postarala Veruuuu, já jsem jen provedla finální úpravy.

Přečasy na ostatní verze si zajistím sama.

Užijte si to ;-)
IMDB.com

Titulky Eternal Law S01E01 ke stažení

Eternal Law S01E01
576 786 093 B
Stáhnout v ZIP Eternal Law S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Eternal Law (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 3.10.2012 20:16, historii můžete zobrazit

Historie Eternal Law S01E01

3.10.2012 (CD1) weunka2101 II
10.6.2012 (CD1) weunka2101 Původní verze

RECENZE Eternal Law S01E01

uploader14.6.2012 21:36 weunka2101 odpovědět

reakce na 510131


určitě, ale bude až během zítřka...
14.6.2012 20:15 denisa222 odpovědět
bez fotografie
ďakujem, môžem poprosiť prečas na 720p.hdtv.x264-tla, bola by som veľmi rada ;-)
11.6.2012 12:24 himacka odpovědět
bez fotografie
velmi ďakujem
11.6.2012 11:46 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY MOC
11.6.2012 11:24 letkvar odpovědět
bez fotografie
Naozaj srdečná vďaka.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…