Eleventh Hour S01E18 - Medea (2009)

Eleventh Hour S01E18 - Medea Další název

  1/18

Uložil
bez fotografie
axion Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.4.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 523 Naposledy: 26.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 909 750 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Eleventh.hour.S01E18.medea.hdtv.xvid-fqm Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Eleventh Hour S01E18 - Medea ke stažení

Eleventh Hour S01E18 - Medea
366 909 750 B
Stáhnout v ZIP Eleventh Hour S01E18 - Medea
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Eleventh Hour S01E18 - Medea

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Eleventh Hour S01E18 - Medea

uploader5.6.2009 19:19 axion odpovědět
bez fotografie
MaFoMaF: Tak překlad na původní Eleventh hour pozastaven a zastaven. Zhruba od 15té minuty se začínaly v titulkách objevovat hodně velké chyby a ti angličani strašně huhňaj, takže z odposlechu to nejde. Krom toho, nějak mě ten anglickej originál teda vůbec nechytl.
30.4.2009 8:31 Salonka odpovědět
dakujem :-)
uploader15.4.2009 21:24 axion odpovědět
bez fotografie
MaFoMaF:Začal jsem překládat ten první díl Eleventh Hour 2006. Zatím to jde v pohodě, ale dělám to jen tak pro zábavu, takže nečekej nějakou velkou rychlost. Ale kdo ví...
14.4.2009 11:38 ygdrassil odpovědět
bez fotografie
tahle verze podle velikosti je PROPER..
14.4.2009 9:24 s.pace odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
14.4.2009 8:12 pol111 odpovědět
thx!
13.4.2009 23:52 kavca odpovědět
bez fotografie
super, díky moc
uploader13.4.2009 22:51 axion odpovědět
bez fotografie
MaFoMaF: Nějak se mi nedaří najít anglické titulky. Jako z odposlechu to určitě dělat nebudu.
uploader13.4.2009 22:34 axion odpovědět
bez fotografie
Tady máte poslední díl případů Dr. Hooda. Doufám, že se sejdeme u druhé řady. Pokud najdete chyby, pište.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Painted.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Díky, dobrá volba.
Full.Moon.Fever.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.1-NGP
Já tu ten překlad měl zapsaný dva měsíce, jen jsem se mu v posledních týdnech nemohl věnovat. Nicmén
Dr. Fauci, spoveď. Ďakujem.
EN titulky, sedi napr na Age.of.Cannibals.2014.720p.BluRay.x264-USURY
Kraven.The.Hunter.2024.1080p.WEBRip.DDP5.1.x265.10bit-GalaxyRG265
Tak na iPrima už je venku první UK série, teď dávají první USA sérii. Oboje s dabingem. Snad budou p
Připojuji se, Chrome, rozlišení asi FHD. Nahoře je menu téměř celé uřízlé a kouká jen pixel dva, a w
Estacion.Rocafort.2024.1080p.WEBRip.x264.AC3.5.1
Přeložil jsem to pro rodiče k Vánocům. vyrobeno na verzi: White.Bird.2023.1080p.BluRay.x265.10bit.AA
en titulky Roxana.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Zeptej se strejdy Googla, to už je přeložené docela dlouho.
4.řada 1.díl - první 3 řady jsou v cz, stačí jen 4 a 5, které v cz nejsou (na překládání sitcomů si
Cursed.2024.1080p.WEBRip.H264-SMILEYSpookt.2023.1080p.WEBRip-SMILEYDěkuji a přeji hezké Vánoce.
Čtvrtý díl bude zítra (v sobotu 21. 12.). To víte, předvánoční frmol... Do páté epizody se dám hned,
❤️ Také ti přeji vše nej! A příští rok aspoň 4500 bodů. 😊
A jinak tohle budou mé poslední letošní subtitle, do konce roku už jistě nic dalšího nestihnu. Letos
VOD 21.1.
Dexter.Original.Sin.S01E02.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab Dexter.Original.Sin.S01E03.1080p.WEB.H264-S
Bohužel se situace opakuje. Našel se nový překladatel, jehož titulky čekají neschválené v pořadí...
Díky za upozornění. No, je to spíš hrubka než překlep. Po l má být samozřejmě tvrdé y:(
mohl by pls někdo? Happiness S01 COMPLETE KOREAN 720p WEBRip x264
Teď jsem na to koukal, že je to nějaký divný. Některé scény jsou tam 2x a některé chybí.
V tom DCP ripu chybí cca 15 minut stopáže.Příjemné překvapení, děkuji.
Dík za titulky. Všiml jsem si překlepu u titulku 86.
Lolz :D


 


Zavřít reklamu