Elementary S04E02 (2015) |
||
---|---|---|
Další název | Sherlock Holmes: Jak prosté 4/2 |
|
Uložil | |
|
Staženo | Tento měsíc: 0 Celkem: 450 Naposledy: 13.9.2023 | |
Další info | Počet CD: 1Velikost: 236 981 546 B typ titulků: srt FPS: - | |
Verze pro | Elementary.S04E02.HDTV.x264-LOL Další verze | |
Náhled | zobrazit náhled | |
Poznámka | |
Překlad: LadyAlex, agathis, hermionablack Korekce: agathis Nejrychleji se k titulkům vždy dostanete na edna.cz/elementary |
|
|
Titulky Elementary S04E02 ke stažení |
||
Elementary S04E02
| 236 981 546 B | |
Stáhnout v ZIP | Elementary S04E02 | |
Seznam ostatních dílů TV seriálu | Elementary (sezóna 4) | |
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru | ||
titulky byly aktualizovány, naposled 13.2.2016 12:33, historii můžete zobrazit |
Historie Elementary S04E02 |
||
13.2.2016 (CD1) | LadyAlex | |
13.2.2016 (CD1) | LadyAlex | Edit: oprava několika nepřeložených řádků. |
25.11.2015 (CD1) | LadyAlex | Původní verze |
RECENZE Elementary S04E02 |
||
17.2.2016 18:46 LadyAlex | odpovědět | |
17.2.2016 9:38 vssforever | odpovědět | |
reakce na 943010 ahoj, to mi je jasne to ine cislovanie... ale aj tak, skvela praca, uz sa tesim na dalsie diely... |
||
13.2.2016 12:32 LadyAlex | odpovědět | |
reakce na 942450 Dekuji za upozorneni, radky jsem pridala a prelozila, uz by to melo byt v poradku. Co se tyka cislovani radku, tak behem prekladu a korekci se ceske titulky temer vzdycky zkracuji, proto cisla nesedi. Tyto konkretni radky najdes mezi radky 731-742. |
||
11.2.2016 13:27 vssforever | odpovědět | |
777 00:32:03,902 --> 00:32:06,370 I did not find anything in Samuel Meher's background 778 00:32:06,372 --> 00:32:08,772 that would suggest he would kill three people 779 00:32:08,774 --> 00:32:12,209 to cover up a botched project. Mm. Well, I'm hardly surprised. 780 00:32:12,211 --> 00:32:14,344 I'm beginning to sour on him as a suspect myself. 781 00:32:14,346 --> 00:32:16,613 Why is that? 782 00:32:16,615 --> 00:32:18,348 Well, aside from the victims... 783 00:32:18,350 --> 00:32:20,884 no one suffered a worse result from the crime. 784 00:32:20,886 --> 00:32:23,887 I'm sure Mr. Meher would reject the old adage 785 00:32:23,889 --> 00:32:27,124 that there's no such thing as bad publicity, hmm? 786 00:32:31,296 --> 00:32:34,531 So, a secret brainwashing program that everyone thinks 787 00:32:34,533 --> 00:32:37,367 has fallen into the hands of the Chinese. 788 00:32:37,369 --> 00:32:40,937 I'd say this qualifies as a PR nightmare. Cisla riadkov nie su spravne, toto je z povodnych anglickych titulkov, tu to nie je prelozene vobec. |
||
26.11.2015 22:53 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
reakce na 917525 u roku je v instrukcích napsáno: "Rok: jedná se o rok vzniku filmu (nebo seriálu), slouží pro odlišení filmů a seriálů stejného názvu, ale jiné doby vzniku" rok vzniku seriálu je prostě rok vzniku seriálu. co se týče toho, co ti to tam hází, to záleží na tom, jak máš pojmenovaný soubor. kdybys nahrávala soubor "Elementary.S04E02.HDTV.x264-LOL.srt", nemusíš vyplňovat vůbec nic, jen poznámku, ostatní se vyplní automaticky správně... |
||
26.11.2015 22:33 LadyAlex | odpovědět | |
reakce na 917506 Aha,tyhle veci mi nikdo nevysvetlil a nikdo si nestezoval ani minuly rok, kdyz jsem to sem nahravala. Pri nahravani je tam tusim rok vzniku, tak pisu rok,kdy dil vysel. a IMDB mi mezi nama hazi i vsemozne jine veci, natoz epizody.... Zrovna u tohohle serialu mi tam vyskocil nejaky film uplne mimo tema. Ale dobre, od priste to napravim. |
||
26.11.2015 21:13 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
reakce na 917501 do kolonky rok vzniku patří rok vzniku seriálu a tento seriál nevznikl letos, vznikl už v roce 2012. do kolonky imdb patří imdb číslo seriálu, ne epizody (je tam dokonce pokus o automatickou opravu, ale samozřejmě když se chce, protlačit jde vše...) |
||
26.11.2015 21:04 LadyAlex | odpovědět | |
|
||
26.11.2015 17:10 Paul.B | odpovědět | |
|
||
25.11.2015 23:59 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
|
||
25.11.2015 23:46 K4rm4d0n | odpovědět | |
|
||
|