Drawn Together S03E06 (2004)

Drawn Together S03E06 Další název

Drawn Together: Mexican't Buy Me Love 3/6

Uložil
shurin Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.2.2012 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 337 Naposledy: 16.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 182 509 570 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro DVDRip.XviD-RiTALiN Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Je tu další díl, tentokrát z Mexika
Shurin
IMDB.com

Titulky Drawn Together S03E06 ke stažení

Drawn Together S03E06
182 509 570 B
Stáhnout v ZIP Drawn Together S03E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Drawn Together (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Drawn Together S03E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Drawn Together S03E06

uploader8.4.2012 22:52 shurin odpovědět

reakce na 485717


Cus, planuju pokracovat, ted jsem spoluprekladal jinej serial, ale ten minuly tyden skončil, tak se do toho zase pustím, jinak eng titule se dají sehnat z DVD, na netu jsem je neviděl.
8.4.2012 20:56 Petr-Blade odpovědět
bez fotografie
Čus. Plánuješ pokračovat? Případně nevíš, jestli jsou někde alespoň Eng titulky? Díky.
uploader14.2.2012 9:38 shurin odpovědět

reakce na 461972


Díky:-)
11.2.2012 19:32 RatafakECW odpovědět
bez fotografie
díky moc
11.2.2012 19:32 RatafakECW odpovědět
bez fotografie
díky moc
11.2.2012 19:31 RatafakECW odpovědět
bez fotografie
díky moc
10.2.2012 20:22 Petr-Blade odpovědět
bez fotografie
Díky, dal jsem ti alespoň hlas.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už dvakrát jsem narazil na požadavek na překlad filmu, který mne jako překladatele zaujal. Tak jsem
Vydrž, kámo, snažím se to právě teď stáhnout a těmi Piłsudskými jsem drobet zavalený, Poláci mají ne
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc