Devious Maids S02E10 (2013)

Devious Maids S02E10 Další název

Long Day's Journey Into Night 2/10

Uložil
bez fotografie
seekinangel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.6.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 855 Naposledy: 30.7.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 278 801 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Devious.Maids.S02E10.HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Stejně jako v minulých týdnech bych Vás poprosila o informaci, zda titulky sedí i na další verze. Na vyžádání samozřejmě přečasuju :-)

Za veškeré připomínky budu ráda, takže pokud se Vám něco nebude zdát, klidně se ozvěte :-) Nenahrávejte moje titulky na uloz.to a jiné servery, volně ke stažení na serialzone.cz.

Veškeré přečasy zajistím sama.
IMDB.com

Titulky Devious Maids S02E10 ke stažení

Devious Maids S02E10
278 801 000 B
Stáhnout v ZIP Devious Maids S02E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Devious Maids (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 26.6.2014 15:49, historii můžete zobrazit

Historie Devious Maids S02E10

26.6.2014 (CD1) seekinangel  
24.6.2014 (CD1) seekinangel Původní verze

RECENZE Devious Maids S02E10

5.7.2014 10:35 motlinka odpovědět
bez fotografie
Díky moc, super ;-)
25.6.2014 22:15 .chicklette. odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
24.6.2014 21:22 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
24.6.2014 20:17 EdikNovak odpovědět
bez fotografie
Díky díky díky
24.6.2014 20:04 JohnyCZEs Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-) jsi nejlepší ;-)
24.6.2014 19:58 DenisaLancova odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky:-)
24.6.2014 18:51 kloboucky odpovědět
bez fotografie
Super,díky moc za titulky Na web-dl si počkám I když poslední dobou je to děs sehnat Jinak super zpráva Sedí i na Devious.Maids.S02E10.720p.HDTV.x264-2HD Tentokrát stejná stopáž jak SD tak i HD 2HD.verze
24.6.2014 16:36 ga.bu.le odpovědět
bez fotografie
dekuju :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D