Czas honoru S01E02 (2008)

Czas honoru S01E02 Další název

  1/2

Uložil
bez fotografie
lalkavonteschen Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.9.2014 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 233 Naposledy: 4.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 024 128 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Czas.Honoru.S01E02.PL.DVBRip.XviD-NiKKA.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z odposlechu, časování dle anglické verze.
IMDB.com

Titulky Czas honoru S01E02 ke stažení

Czas honoru S01E02
367 024 128 B
Stáhnout v ZIP Czas honoru S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Czas honoru (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Czas honoru S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Czas honoru S01E02

24.5.2015 17:37 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ahoj,pise to ze je chyba v riadku 603. Mozes sa na to pozriet?
6.4.2015 17:07 b101@herwig.cz odpovědět
bez fotografie
díky moc (i za radu o kolik posunout - jinou verzi jsem nenasel)
21.2.2015 22:43 papuliak odpovědět
bez fotografie
Na pomyškuj verziu z ulož si treba posunúť titulky o 15 sekúnd dozadu
uploader13.1.2015 17:05 lalkavonteschen odpovědět
bez fotografie

reakce na 821036


Bohužel, nevím jak poradit. Mělo by to sedět na všechny díly podle release, sama jsem na to koukala a nejednou.
13.1.2015 16:57 arny_II odpovědět
bez fotografie
Prosím, nesedí časování.. i u dalších dílů můžeš poradit děkuji. Jinak moc a moc díky za titulky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc
4. dubna na VOD US tak už budou ang. titulkySpíš "dokument".