Covert Affairs S05E12 (2010)

Covert Affairs S05E12 Další název

Starlings of the Slipstream 5/12

Uložil
weunka2101 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.11.2014 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 286 Naposledy: 17.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 352 485 376 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Covert.Affairs.S05E12.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

překlad: mijalka & barush90
korekce a časování: weunka2101

poznámka: DIA - Obranná zpravodajská agentura

Bavte se ;-)
IMDB.com

Titulky Covert Affairs S05E12 ke stažení

Covert Affairs S05E12
352 485 376 B
Stáhnout v ZIP Covert Affairs S05E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Covert Affairs (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Covert Affairs S05E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Covert Affairs S05E12

21.1.2024 12:28 Neofish odpovědět
bez fotografie
Díky
23.1.2015 22:51 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
29.11.2014 15:48 ada21 odpovědět
bez fotografie
dakujeeeem :-)
27.11.2014 8:35 Simi1986 odpovědět
Ahoj.
Vďaka za titulky.
Všimol som si pár malých chybyčiek.
Mashkov je Rus, teda slovan, a podľa slovanskej gramatiky je jeho meno Maškov.
Kremlin je Kremeľ, po česky Kreml.
V současnosti jde o hlavní politické, kulturní a duchovní centrum města, které je oficiálním sídlem prezidenta Ruské federace.
Ruské mená a názvy je vhodné písať podľa slovanskej a nie anglosaskej gramatiky.
25.11.2014 17:36 s.onina odpovědět
bez fotografie
moc velké díky
uploader25.11.2014 16:48 weunka2101 odpovědět

reakce na comitas


asi do konce týdne.
uploader25.11.2014 16:47 weunka2101 odpovědět

reakce na jandivis


existuje vůbec něco, co ty nesleduješ? :-D
25.11.2014 15:53 jandivis odpovědět
Děkan ;-)
25.11.2014 14:20 comitas odpovědět
bez fotografie
díky moc a kdy můžeme čekat 13 díl?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    btw: jinak to stacilo jen refreshnout. Kdyz ne jednou, tak dvakrat a pak se to chytlo.
    Jj. Take mi to zaclo vyskakovat na par dni ve stejnym case jak uvadis, aniz bych neco menil. Ale po
    Přelož prosím. Ty titulky na SkyShowtime nejsou žádná "kvalita". Děkuji
    Vďaka, už to beží ako má.:)Skvělé, díky.Ze zahraničích webů :-)
    Že zahraniční webů..... Je to i uvedeno přímo v traileru SkyShowtime https://youtu.be/A_1w_0kzzvI?si
    Jo - a překlad bude na WebDL BONE balíček S01-S05.
    Kde čerpáš datumy, kdy co bude na Skyshowtime u nás?
    Děkuji!!!
    No poslední díl vychází v zahraničí 26. května a pak to dají za 14 dnů u nás ..... nejsem překladate
    Ďakujem.
    Celkem dlouho. Nenašel by se někdo na překlad?
    Prosim, aj na verziu Bodied.2017.1080p.BluRay.x265-RARBG. EN titulky prikladam a film si mozno stiah
    9. Června na SkyShowtime
    Nevíte někdo jestli to bude mít i Skyshowtime s cz podporou? Měl by to být Paramount + tak by to moh
    A Moment But Forever (China, 2025) EP36, parádna čínska dorama. https://mydramalist.com/746371-tian-
    Možno by bolo super keby ametysa do budúcna preložila niektorí z tých filmov u ktorých som včera pís
    Ale tohle má i dobré hodnocení. 😋
    Na také sa predsa ametysa vyslovene špecializuje.
    Už mě to také napadlo :-)Prosím o prekladProsím o prekladProsím o prekladProsím o preklad
    Opäť vďaka. Môžeš rovno už celú Kurosawovu (dostupnú) filmografiu, hah.
    Podľa plagátu to bude totálna somarina ako filmy s Chuckom Norrisom
    4.4.Děkuji ti ametysa ❤️