Covert Affairs S01E05 - In The Light (2010)

Covert Affairs S01E05 - In The Light Další název

Tajné záležitosti 1/5

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.8.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 174 Naposledy: 26.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 308 278 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-FQM & 720p.HDTV.x264-IMMERSE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
www.cwzone.wz.cz

Překlad: Mischa, Frki &xtomas252
Korekce: Luna

Jinak se nám začíná rozpadat překladatelský tým. Důvodem je to, že jsme od seriálu čekali něco jiného, a taky to, že 3 ze 4 jsme pracující a času máme fakt málo. Jestli chcete zachovat překládání tohoto seriálu, tak se mi ozvěte na mail xtomas252@seznam.cz . Potřebovali bychom pomoc se zhruba 300-400 řádky. Děkuji.

Titulky hotové už od čtvrtka, korekce provedena až o víkendu a dnes dopoledne poslední úpravy, tak proto to zase trvalo o něco déle. Nicméně i tak si snad 5. díl vychutnáte. Připomínky atd. piště do komentářů. Díky moc.
IMDB.com

Titulky Covert Affairs S01E05 - In The Light ke stažení

Covert Affairs S01E05 - In The Light
367 308 278 B
Stáhnout v ZIP Covert Affairs S01E05 - In The Light
Seznam ostatních dílů TV seriálu Covert Affairs (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Covert Affairs S01E05 - In The Light

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Covert Affairs S01E05 - In The Light

16.12.2023 17:31 Neofish odpovědět
bez fotografie
Vďaka
9.5.2014 15:39 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
25.8.2010 8:15 -thera- odpovědět
Skvělej seryál, doufám že budete pokračovat s překladem! díkes
uploader23.8.2010 20:40 xtomas252 odpovědět
já se na to teda o víkendu budu muset podívat, ale třeba se mi to líbit nebude, každému se líbí něco jiného...
uploader22.8.2010 23:00 xtomas252 odpovědět
Rubicon jsem zatím netestoval, ale když jsem se rozhodoval s Frkim, co budeme překládat, tak jsme uvažovali mezi Covert Affairs a Rubiconem, nakonec jsme se rozhodli pro Covert, zdály se být zajímavější. Popřemýšlím o tom, seriál má o něco kratší titulky, ale spíš ne, nerad nechávám něco nedokončené a už tak asi kvůli nedostatku času budu muset praštit i s překladem tohoto seriálu. Jinak titulky k 6. dílu budou zítra na cwzone.wz.cz, v průběhu týdne i tady - po korekci...
uploader18.8.2010 17:11 xtomas252 odpovědět
v překladu prozatím pokračujeme, pokud se kvalita podstatně zhorší, tam skončíme, jinak snad první sérii dotáhneme - nebo těch 11 dílů.
uploader17.8.2010 19:20 xtomas252 odpovědět
no taky mě to dost zklamalo, čekal jsem od toho něco trochu víc jako je Chuck nebo Alias
17.8.2010 9:15 krumal odpovědět
bez fotografie
P.S. - Sedí i na 720p CTU
17.8.2010 9:06 krumal odpovědět
bez fotografie
Tisíceré díky - doufám, že budou i na další díly ;-)
17.8.2010 6:49 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííky
16.8.2010 21:54 hawaicko odpovědět
bez fotografie
daaaaaaaaaaaaaaaaaaaaakuuuuuuuuuuuuuuuuuujjjjjjeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeemmmmmmmmmmmmm
16.8.2010 20:54 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
16.8.2010 20:04 Ronysex odpovědět
bez fotografie
AHoj, byla bych moc ráda, kdyby jste dále překládali. :-)))))
uploader16.8.2010 19:45 xtomas252 odpovědět
potvrďte prosím někdo, jestli sedí i na releasy PROPER.720p.HDTV.x264-IMMERSE nebo 720p.HDTV.x264-Aaf. Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
neviete kedy bude na VOD?ty titulky jsem sem hodil kvůli časováníDnes odvysíláno, budou prosím titulky ?Moc prosím o překlad 9 řady seriáluDíky mistře :-)Pridávam sa k prosbe o preklad.:)
Syberiada.Polska.2013.PL.1080p.WEB-DL.x264.AAC-BiRD
Take se přidávám, bylo by to super
jako technicky vzato ano, přestože tohle je patrně myšleno jako dysfemismus
sakra to jsem se nechtěl takhle rozepsat
Jako jasně, já opravdu netvrdim, že je to dokonalej překlad (nechal jsem tam dost překlepů), a až bu
Děkuji ti.Moc moc díky za překlad, posílám hlas.
Logo ani tolik nevadí, ale titulky natvrdo jsou docela rušivý. Jak dal kolega rip, tak bude určitě l
Titulky sú znova nahrané,chyby opravené.Tak co, už ho pustili? :-)Ajajáj.Ďakujem.Škoda, ale nádej bola.
Prosím prosím :) The Day of the Jackal S01E01-E05 2160p WEB-DL DD+5.1 HEVC-FLUX
Zítra na VOD
Drive.Back.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Jediný výsledek bude, že se překladatel na to vykašle - proč by se zbytečně namáhal, když dávno hoto
To souhlasím, ovšem vidět to v původní verzi by bylo to pravé ořechové.
Mám pochybnosti: 1506 01:44:37,384 --> 01:44:38,680 Hovoria, že je to sekta. 1507 01:44:38,880 --> 0
Slovenský preklad na premiu. Hádam bude v pohode.
My.Old.Ass.2024.2160p.WEB.h265-TRUMPNo to je úžasný, moc se těším !!!
Moc díky, na ten DVDrip rád kouknu (už se stahuje), jestli bude lepší, než ta "telka". Co se titulků
Ahoj našel jsem DVDrip https://webshare.cz/#/file/MddCdcDooP a VODrip jsou k tomu titulky, ale jsou


 


Zavřít reklamu