Conviction S01E10 (2016)

Conviction S01E10 Další název

Not Okay 1/10

Uložil
_krny_ Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.2.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 319 Naposledy: 11.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 280 581 888 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
nech sa páči ... užite si titulky na ďalší diel Conviction. Hayes stále silne ovplyvnená minulým prípadom sa tentokrát pokúsi dostať z väzenia obeť znásilnenia za každú cenu

ospravedlňujem sa za to, že to s titulkami tak dlho trvalo, teraz už budem mať viac času na prekladanie, takže ďalšie titulky budú určite skôr :-)

btw:
shakerský nábytok - Shakeri - sú kresťanská dobrá sekta, ktorej princípy sú jednoduchosťo, užitočnosť a poctivosť. http://zpravy.idnes.cz/sekty-serial-shakeri-shakers-dix-/zahranicni.aspx?c=A160919_110539_zahranicni_ert

odmietnutie poroty (alebo nulifikácia - jury nullification) - v anglosaskom práve môže porota odmietnuť usvedčiť odsúdeného, ak si členovia myslia, že zákony nie sú správne na to, aby bol daný človek stíhaný. Dokonca si členovia poroty môžu myslieť, že je obžalovaný vinný a aj tak ho môžu odmietnuť usvedčiť. Len o možnosti nulifikácie porota často nevie.

---
www.krnyho-titulky.webnode.sk

- ak nájdete nejakú chybu dajte vedieť a opraví sa
- prípadne prečasy na iné verzie, alebo ak to chce niekto preložiť do CZ, tak po dohode cez mail, alebo cez diskusiu
IMDB.com

Titulky Conviction S01E10 ke stažení

Conviction S01E10
280 581 888 B
Stáhnout v ZIP Conviction S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Conviction (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Conviction S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Conviction S01E10

13.1.2018 12:16 f1nc0 odpovědět
diky, tady WEBRip precas kdyby neco

příloha Conviction.s01e10.480p.webrip.x264.cz.srt
26.3.2017 16:23 dorotka2 odpovědět
bez fotografie
děkuji
15.2.2017 21:18 slayer.lucie odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
uploader15.2.2017 19:19 _krny_ odpovědět

reakce na 1044154


budú, budú ... titulky na 11. diel som práve nahral ;-)
12.2.2017 21:24 X-men1995 odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka, a budú aj ku zvyšním 3 dielom ? Ďakujem :-)
10.2.2017 11:41 dickmoby odpovědět
bez fotografie
díky skvělá práce
6.2.2017 21:04 aliiia odpovědět
bez fotografie
velka vdaka :-)
6.2.2017 7:54 saska16 odpovědět
bez fotografie
DIKY
6.2.2017 7:38 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem. :-)
4.2.2017 11:46 Darknes2613 odpovědět
Máš mé velké díky :-)
3.2.2017 22:51 s.onina odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc
3.2.2017 21:33 Luc.Robitaille odpovědět
bez fotografie
Převeliké díky, těším se na další díly :-)
3.2.2017 21:11 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
3.2.2017 21:06 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
3.2.2017 20:22 Bobo0077 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dekuji moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
iljito - no o to presne som sa snazil, prekladal som hlavne z odposluchu, anglicke titulky som mal l
Mrkne někdo na to tuto sci-fi jednohubku?Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!


 


Zavřít reklamu