Chicago Fire S11E19 (2012)

Chicago Fire S11E19 Další název

  11/19

Uložil
andromache13 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.8.2024 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 221 Naposledy: 6.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro ELEANOR, ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
- Překlad: Andromache
- Korekce: Litocha

Titulky by měly sedět na všechny soubory o délce 41:40
IMDB.com

Titulky Chicago Fire S11E19 ke stažení

Chicago Fire S11E19
Stáhnout v ZIP Chicago Fire S11E19
Seznam ostatních dílů TV seriálu Chicago Fire (sezóna 11)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Chicago Fire S11E19

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Chicago Fire S11E19

25.9.2024 16:17 SavaaRose odpovědět
bez fotografie

reakce na 1605997


Děkujeme mamince za nátlak :-)
uploader8.9.2024 1:15 andromache13 odpovědět

reakce na 1606233


Děkuju, tohle mi náramně zlepší den :-D :-D.
4.9.2024 20:59 kate23 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1605997


moje maminka děkuje tvé mamince :-D a samozřejmě největší díky tobě :-)
uploader2.9.2024 23:29 andromache13 odpovědět

reakce na 1605519


Vzhledem k tomu, že není nikdo, kdo by to po mě převzal tak ano :-). Mám doma lehčí nátlak takže když už na mě tlačí maminka, tak se o to můžu rovnou podělit se všema :-).
uploader2.9.2024 23:28 andromache13 odpovědět

reakce na 1605482


Děkuju :-). A ano, občas za titulkáře rozhodne náhoda :-).
30.8.2024 8:21 SavaaRose odpovědět
bez fotografie
Jenom se chci zeptat, jestli se pustíš potom také do 12té série nebo už ne?
29.8.2024 14:56 cloudy3 odpovědět

reakce na 1605298


Ano, jedenáctá, promiň, to byl překlep. Teprve v poslední době, když jsem se dal na překládání, si plně uvědomuji, jak nadlidský úkol na sebe bereš v podobě překladu tak rozsáhlé série. Moji (nečetní) příznivci mě tlačí k překladu jednoho polského seriálu a popravdě, zalekl jsem se takového maratonu... nakonec rozhodl osud v podobě ne-sehnatelnosti příslušných release. Tak jsem si malinko oddechl, že to nemusím řešit :-)
Přeji mnoho sil do další práce, měj se krásně!
uploader27.8.2024 18:40 andromache13 odpovědět

reakce na 1605089


Tady jedenáctá, ale jinak jo, snažím se vydržet :-).
25.8.2024 17:38 cloudy3 odpovědět
Díky moc, série 12 už se blíží k finále, vydrž, prosím.
25.8.2024 15:59 Slipinka Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
23.8.2024 19:35 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka sedia aj na Chicago.Fire.S11E19.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV... Posielam HLAS
23.8.2024 15:25 Radmila Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc, hlásek letí k tobě :-D
23.8.2024 15:00 Mufon odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc. Čekám na každý další díl.
23.8.2024 13:39 magdalya Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
22.8.2024 21:56 smoan odpovědět
bez fotografie
Ďakujeeeeem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To souhlasím, ovšem vidět to v původní verzi by bylo to pravé ořechové.
Mám pochybnosti: 1506 01:44:37,384 --> 01:44:38,680 Hovoria, že je to sekta. 1507 01:44:38,880 --> 0
Slovenský preklad na premiu. Hádam bude v pohode.
My.Old.Ass.2024.2160p.WEB.h265-TRUMPNo to je úžasný, moc se těším !!!
Moc díky, na ten DVDrip rád kouknu (už se stahuje), jestli bude lepší, než ta "telka". Co se titulků
Ahoj našel jsem DVDrip https://webshare.cz/#/file/MddCdcDooP a VODrip jsou k tomu titulky, ale jsou
Áno, filmov ako sa Ďuro-Truľo na piedestál dostal zase nie je až tak moc...
Ahoj, koukám na to co se mi zatím stáhlo. Obraz je celkem pěkný, ale je to z telky. Je tam to logo T
to je škoda, seriál už běží 3 týdny, titulky existují a stále čekají na schválení. Na co se čeká?
Člověk by řekl, že o tohle se překladatelé porvou, a ono nic :)
To je mazec!!!!!! Akurát tak na zmazanie...Diky moc super!!
Ahoj, po tomhle filmu jsem kdysi pokukoval a pak jsem na něj zapomněl. Ani jsem nedoufal, že to někd
A ještě tvrdíš, že jsi něco přeložil... To snad nemyslíš vážně???
214 00:13:05,082 --> 00:13:06,851 Jsem rád, že jsi tam byl se mnou 215 00:13:06,851 --> 00:13:08,446
Nemám rád už první řádky. Za mě debílek, co nahodíl tento odpad. ¨ To je prostě odpad.... konec
Jako, minimálně 80. Spíš starší.nemáš rád TFP?vdaka
Ahoj, mám teraz menej času na prekladanie ale dokončím to.
Teším sa a ďakujem
Ahoj, ako to vyzerá s S03E07 ? Nejako to postálo :)
Kouknu na to, jestli se mi to podaří sehnat:)
I bych podpořil, ale to by tu museli být jenom vlastní překlady a ne titulky které už obsahují rip r
Ještě stahuji použitelný release a dodělám aktuálně rozpracovaný překlad. Pak se pustím do tohoto fi
nevymyslel, pozri uja Gúgla ;)
Prosím vyšla 3 série..bude ji někdo překládat?
Našel by se překladatel?😁


 


Zavřít reklamu