Chicago Fire S11E07 (2012)

Chicago Fire S11E07 Další název

  11/7

Uložil
andromache13 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.11.2023 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 381 Naposledy: 27.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Chicago.Fire.S11E07.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
- Překlad: Andromache
- Korekce: Kmochová

Snad by titulky měly sedět na všechny verze o délce 41:56
IMDB.com

Titulky Chicago Fire S11E07 ke stažení

Chicago Fire S11E07
Stáhnout v ZIP Chicago Fire S11E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Chicago Fire (sezóna 11)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Chicago Fire S11E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Chicago Fire S11E07

31.3.2024 17:43 brunovah Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
2.2.2024 16:06 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1579027


moc ti držíme palce a a i kdyby korektorka skončila, určitě by byli všichni rádi i za ten hrubý překlad...díky mco za vše
uploader18.1.2024 16:24 andromache13 odpovědět
Je fakt, že tím brzkým nasazením Chicago vesmíru mi NBC udělala docela čáru přes rozpočet (a slušně mě tím naštvali.. Proč němůžou sakra začínat jako všichni ostatní až někdy koncem února?). Korektorce napíšu jak je na tom a jestli chce pokračovat dál. Od toho se pak odpíchnu dál. Jednou jsem řekla, že chci u Fire zůstat až do hořkého konce a míním to dodržet. Že mi to zatím jde jak psovi pastva je už věc druhá, ale opravdu nechci odcházet od rozdělané práce..
17.1.2024 20:08 bobomrva odpovědět
bez fotografie

reakce na 1578449


Chcel som pomoct s korekciou ale bolo mi oznamene ze čeština a slovenčina su rozdielne jazyky. Myslim že by nam bol dobry aj ceskoslovensky mix tituliek. Aspon mne problem nerobi ci su titulky v ceskom alebo slovenskom jazyku...ale budis...co narobim :-(
14.1.2024 9:44 petr211 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1578076


Obávám se, že máš pravdu... Bohužel...
11.1.2024 19:38 Sigi_cz odpovědět
bez fotografie
Tak nám příští středu začíná další řada seriálů z One Chicago a já už tak nějak přestávám věřit, že se dočkáme titulků k Chicago Fire. A o nové řadě už si vůbec nedělám iluze. To není kritika, jen takový povzdech...
17.12.2023 10:28 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1571531


moc se těšíme až to bude....
5.12.2023 12:06 TheBearEight odpovědět
bez fotografie

reakce na 1571531


Ďakujem
uploader25.11.2023 16:17 andromache13 odpovědět

reakce na 1571383


Až do patnáctého dílů jsou titulky hotové a čekají na korekci. Na zbytku se usilovně pracuje :-). Kdy budou fakt netuším, ale zkusím to stihnout do začátku další řady (nová řada by měla začít v půlce ledna).
24.11.2023 13:28 TheBearEight odpovědět
bez fotografie
Kedy máte prosím vás v pláne spraviť aj zvyšok celej série?
19.11.2023 10:13 frantiskovo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc
uploader18.11.2023 1:15 andromache13 odpovědět

reakce na 1570675


Jako pokud opravdu není možné najít fungující torrent (i když ty na 1337x jsou většinou funkční i teď) tak česká uložiště ty soubory mají. Třeba já spolehám spíš na fastshare.
17.11.2023 20:52 faldicek odpovědět
bez fotografie

reakce na 1570217


Což o to, torrent se najít dá, ale většinou po takové době už nikdo neseeduje :-/ Ale na pirate bay jsem našel Chicago.Fire.S11E07.1080p.WEB.H264-GLHF[TGx]
který jede...
17.11.2023 13:12 Luky7878 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
vďaka
16.11.2023 18:22 TheBearEight odpovědět
bez fotografie
Vďaka dámy, je fajn že ste nám všetkým pomohli :-)
15.11.2023 17:14 m_0816 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem krásne za preklad a korekciu.
uploader14.11.2023 13:28 andromache13 odpovědět

reakce na 1570211


A nebo zkuste verzi Chicago.Fire.S11E07.WEBRip.x264-XEN0N ten by měl časově taky sedět.
uploader14.11.2023 13:25 andromache13 odpovědět

reakce na 1570211


Torrent už jsem nenašla, ale fastshare ten soubor má
14.11.2023 13:09 Jara_Riha odpovědět
bez fotografie
Poradí někdo prosím, na který torrent to sedí? Nedaří se mi žádný najít. Děkuji.
14.11.2023 8:53 pierot Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
na x265 ION10 nesedia
13.11.2023 20:29 czhero odpovědět
nádhera děkujeme
13.11.2023 16:58 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka a posielam HLAS za oba diely...
13.11.2023 11:31 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
13.11.2023 10:21 deni79 odpovědět
bez fotografie
díky
13.11.2023 7:21 kvikvo odpovědět
bez fotografie
Díky!!!!!!!
13.11.2023 0:38 jamino1175 odpovědět
bez fotografie
Dík
12.11.2023 23:37 kamzikjardo odpovědět
bez fotografie
dakujem si poklad
12.11.2023 20:03 Slipinka Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zítra na VOD
Drive.Back.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Jediný výsledek bude, že se překladatel na to vykašle - proč by se zbytečně namáhal, když dávno hoto
To souhlasím, ovšem vidět to v původní verzi by bylo to pravé ořechové.
Mám pochybnosti: 1506 01:44:37,384 --> 01:44:38,680 Hovoria, že je to sekta. 1507 01:44:38,880 --> 0
Slovenský preklad na premiu. Hádam bude v pohode.
My.Old.Ass.2024.2160p.WEB.h265-TRUMPNo to je úžasný, moc se těším !!!
Moc díky, na ten DVDrip rád kouknu (už se stahuje), jestli bude lepší, než ta "telka". Co se titulků
Ahoj našel jsem DVDrip https://webshare.cz/#/file/MddCdcDooP a VODrip jsou k tomu titulky, ale jsou
Áno, filmov ako sa Ďuro-Truľo na piedestál dostal zase nie je až tak moc...
Ahoj, koukám na to co se mi zatím stáhlo. Obraz je celkem pěkný, ale je to z telky. Je tam to logo T
to je škoda, seriál už běží 3 týdny, titulky existují a stále čekají na schválení. Na co se čeká?
Člověk by řekl, že o tohle se překladatelé porvou, a ono nic :)
To je mazec!!!!!! Akurát tak na zmazanie...Diky moc super!!
Ahoj, po tomhle filmu jsem kdysi pokukoval a pak jsem na něj zapomněl. Ani jsem nedoufal, že to někd
A ještě tvrdíš, že jsi něco přeložil... To snad nemyslíš vážně???
214 00:13:05,082 --> 00:13:06,851 Jsem rád, že jsi tam byl se mnou 215 00:13:06,851 --> 00:13:08,446
Nemám rád už první řádky. Za mě debílek, co nahodíl tento odpad. ¨ To je prostě odpad.... konec
Jako, minimálně 80. Spíš starší.nemáš rád TFP?vdaka
Ahoj, mám teraz menej času na prekladanie ale dokončím to.
Teším sa a ďakujem
Ahoj, ako to vyzerá s S03E07 ? Nejako to postálo :)
Kouknu na to, jestli se mi to podaří sehnat:)
I bych podpořil, ale to by tu museli být jenom vlastní překlady a ne titulky které už obsahují rip r
Ještě stahuji použitelný release a dodělám aktuálně rozpracovaný překlad. Pak se pustím do tohoto fi
nevymyslel, pozri uja Gúgla ;)


 


Zavřít reklamu