Casual S02E03 (2015)

Casual S02E03 Další název

  2/3

Uložil
bez fotografie
Fillipp Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.1.2017 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 82 Naposledy: 7.3.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 241 073 171 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Casual.S02E03.WEBRip.x264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Čože, 2 časti za deň?? :-D No je skúškové, plno voľného času.. Časovanie by malo byť už v pohode, nejaké mikrosekundy mi snáď prepáčite sem-tam. Ak si nájdem na ostatné čas, postupne to sem nahrám. Dôležité veci k prekladu, ktoré som nemusel zrovna správne preložiť/snažil som sa:
potluck - večera, kam každý prinesie vlastné jedlo
leatherman - značka multifunkčných nožíkov, podobne ako Victorinox - švajčiarske "army" nožíky
Patty Hearst - vnučka amerického magnáta, ktorá sa po únose teroristami pod hrozbou smrti stala ich podporovateľkou a účastníčkou na ilegálnych aktivitách.
Po 19 mesiacoch od únosu ju zadržiavali aj napriek tomu, že jej rodina bola dostatočne bohatá na zaplatenie kaucie. Odsúdili ju za prepad banky no nakoniec ju prezident oslobodil.
friend crush - niekto, s kým sa chcete veľmi kamošiť aj keď sa v skutočnosti moc nepoznáte
caprese - šalát, z mozzarelli, paradajky a bazalky
screen time is mean time - jak toto prelozit :-((( proste ide o to ze pri pozeraní do mobilu zabíjaš čas
IMDB.com

Titulky Casual S02E03 ke stažení

Casual S02E03
241 073 171 B
Stáhnout v ZIP Casual S02E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Casual (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Casual S02E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Casual S02E03

28.1.2017 15:54 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky
9.1.2017 17:40 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky
9.1.2017 14:33 xyxo odpovědět
bez fotografie
Vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
na VOD by měl dorazit 24.12.Reakcia o krok nižšie.
Ach, mrzí ma to, že to tak vyznelo, ani mi nenapadlo spochybniť tvoju prácu. Ospravedlňujem sa.:) To
Ten film ma dabing uz na netflixprosim o titulky
Co jsem nakous, jsem zatím vždy dokončil, i když to někdy trvalo. Patřím mezi pomalejší překladatele
jako okamzite ban za tohle...bylo to zajiste mysleno na toho Thepill41!
co to je za sracku zase. Bannovat okamzite tyhke ai hov..na
Chtěl bych vás poprosit o překlad dalších dílů, snad už nebudou schvalovači dělat zbytečné problémy.
We.Live.in.Time.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.SDR.H265-AOC
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred


 


Zavřít reklamu