Carnival Row S01E01 (2019)

Carnival Row S01E01 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
Ahzs Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.9.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 554 Naposledy: 30.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 836 317 236 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Carnival.Row.S01E01.Some.Dark.God.Wakes.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z německých titulků, anglicky bohužel neumím. Omlouvám se proto za případné chyby oproti anglickému originálu.
IMDB.com

Trailer Carnival Row S01E01

Titulky Carnival Row S01E01 ke stažení

Carnival Row S01E01
2 836 317 236 B
Stáhnout v ZIP Carnival Row S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Carnival Row (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 4.9.2019 0:40, historii můžete zobrazit

Historie Carnival Row S01E01

4.9.2019 (CD1) Ahzs Opraveny chyby v rodu ve 12. minutě a slovo navíc v 50. minutě. Pokud někdo najde další chyby, napište mi prosím, kde přesně. Díky.
2.9.2019 (CD1) Ahzs Původní verze

RECENZE Carnival Row S01E01

23.9.2019 2:15 f1nc0 odpovědět
serial se evidentne natacel v Praze a v ceskych filmovych studiich... zabery na reku v zapadu slunce jsou mosty pres Vltavu, i kdyz brehy a okoli je samozrejme digitalne upraveno a vetsina ze 100 vezi zarvala... na zacatku 2. dilu je scena ze brehu nekde u usti Certovky, s Karlovym mostem v pozadi, i kdyz s maznutou mosteckou vezi, atd, atd...
18.9.2019 19:18 racketeer odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
8.9.2019 14:44 evelyn.ka Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
sedí i na Carnival.Row.S01E01.Some.Dark.God.Wakes.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.x265-ZiTO
7.9.2019 18:05 Mira333 odpovědět
bez fotografie
Diky sedi na - Carnival.Row.S01E01.2160p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb
6.9.2019 20:20 panacik80 odpovědět
super titulky, len skoda ze ti zatial admin rychlejsie neschvaluje aj tie dalsie
6.9.2019 10:28 vojo odpovědět
bez fotografie
ĎAKUJEM!!!
5.9.2019 19:45 Mira333 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1276216


Super dekuji.
5.9.2019 19:42 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1276209


Samozrejme ze bude sediet
5.9.2019 15:32 zruzek odpovědět
bez fotografie
Ještě jsem to neviděl,ale dík moc.
4.9.2019 22:33 ppolda odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad. Za sebe říkám, že překládat to jako Fair mi přijde dost nešťastné. Víla je krásné slovo a dá se dle potřeby citově zabarvit. :-)
4.9.2019 21:55 Mira333 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1276209


Odpovim si sam, bohuzel nebude, tato ma cas 01:00:37 a ten co chci ma 1 h 7 min
4.9.2019 21:52 Mira333 odpovědět
bez fotografie
Nevite prosim zda bude pasovat i na Carnival.Row.S01.2160p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb[rartv] ?

(Zatim nemam stazeno)
4.9.2019 20:27 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
3.9.2019 21:30 babalu odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad :-)
Sedí i na: Carnival.Row.S01.COMPLETE.1080p.WEB.H264-AMRAP[TGx]
3.9.2019 19:29 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky
3.9.2019 19:23 koukle10 odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji
3.9.2019 18:50 zyprexa Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky super sedia.
3.9.2019 17:07 redhrad odpovědět
Pasuje : Carnival.Row.S01E01.720p.HEVC.x265-MeGusta
Thx , GJ :-)
3.9.2019 15:11 illy odpovědět
thx
3.9.2019 14:31 Fakulo odpovědět
bez fotografie
Prosím kontaktuj mě. Jsou tady asi 4 překladatelé na jeden seriál. Kontakt je na mém profilu. Díky
3.9.2019 12:40 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
3.9.2019 12:16 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
3.9.2019 11:00 loscarlos odpovědět
bez fotografie
PŘEVELIKÉ DÍKY!!!!
3.9.2019 10:23 Bobo0077 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
3.9.2019 10:14 ufonka odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Carnival.Row.S01E01.WEBRip.x264-ION10.
3.9.2019 9:56 sabres72 Prémiový uživatel odpovědět
dikec ;-)
3.9.2019 9:54 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujem.Prosim ta pozri si to znova a oprav ked zena hovori a muz,je to hned na zaciatku asi tak do 12ej minuty a potom aj pri konci a este boli aj useknute slova
3.9.2019 9:23 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
3.9.2019 8:22 vrescovka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veeeeeeeelmi pekne, si super, šikovný :-)
3.9.2019 7:53 panacik80 odpovědět
dakujem za titulky, len si prosim ta oprav v par riadkoch mas chyby, ked zena hovori ako muz a potom neskor muz hovori ako zena
3.9.2019 7:36 monca075 odpovědět
bez fotografie
ďakujem
3.9.2019 6:46 DAETOXX odpovědět
Díky moc za titulky, budeš v překladu pokračovat? :-)
3.9.2019 6:11 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
3.9.2019 6:01 Dem0g0rg0n odpovědět
bez fotografie
Díky.
3.9.2019 5:22 lukon1 odpovědět
bez fotografie
Díky moc
3.9.2019 1:58 top-consumer odpovědět
bez fotografie
díky :-)
2.9.2019 23:50 superman24 odpovědět
Děkuji
2.9.2019 23:31 boiler odpovědět
bez fotografie
Ďakujem ...
2.9.2019 23:03 jankorky Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dnes v noci to naposledy projedu a zítra dopoledne to bude. Pro ty, kteří nemají přístup na premium
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc
4. dubna na VOD US tak už budou ang. titulky


 


Zavřít reklamu