CSI Miami S07E21 (2009) |
||
---|---|---|
Další název | Kriminálka Miami 7/21 |
|
Uložil | |
|
Staženo | Tento měsíc: 0 Celkem: 435 Naposledy: 4.5.2015 | |
Další info | Počet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: - | |
Verze pro | CSI.Miami.S07E21.HDTV.XviD-NoTV Další verze | |
Náhled | zobrazit náhled | |
Titulky CSI Miami S07E21 ke stažení |
||
CSI Miami S07E21
| ||
Stáhnout v ZIP | CSI Miami S07E21 | |
Seznam ostatních dílů TV seriálu | CSI Miami (sezóna 7) | |
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru | ||
titulky byly aktualizovány, naposled 23.4.2009 7:59, historii můžete zobrazit |
Historie CSI Miami S07E21 |
||
23.4.2009 (CD1) | janmatys | Uff - konečně jsem se dostal ke korekci. Díky tentokrát patří "Masterovi" za jeho korekci. |
18.4.2009 (CD1) | janmatys | Opravená verze - díky patří Lorssonovi. |
18.4.2009 (CD1) | janmatys | Původní verze |
RECENZE CSI Miami S07E21 |
||
20.4.2009 11:34 Mastermann | odpovědět | |
|
||
20.4.2009 0:43 janmatys | odpovědět | |
Jasný, ty vlasy jsem už chtěl opravit, ale jaksi jsem zapomněl. Tu narážku opravím, to mi nějak nedošlo. No, a na pravopis samo mrknu, až bude trochu čas, protože jsem si to po sobě nepřečetl (opět ). Jinak ale myslím, že je to celkem OuKej. Co se týče NY, tak ještě uvidím, protože mám teď trochu fofr a už chodím do práce (která sice nestojí za nic a je ještě blbě placená, ale v dnešní době aspoň něco - až se to trochu uklidní, seženu snad něco jiného), takže momentálně nemám moc času. Jinak samo opět díky za konstruktivní připomínky, Mastere! JayM |
||
19.4.2009 14:05 Mastermann | odpovědět | |
00:31:57,070 --> 00:32:01,430 Věříme, že vám z paruky vyrthl pár vlasů, než jste ho strčila do drtičky. vytrhl |
||
19.4.2009 13:58 Mastermann | odpovědět | |
00:26:55,900 --> 00:26:57,240 Look at her, okay? nepřeloženo |
||
19.4.2009 13:54 Mastermann | odpovědět | |
00:24:04,200 --> 00:24:07,360 - Jak zmizí. - No, je tam stále, ale méně. tak zmizí |
||
19.4.2009 13:46 Mastermann | odpovědět | |
00:20:28,660 --> 00:20:31,390 Přátelská spolupráce se zvrhla ve vražednou soupeření. (vražedné) |
||
19.4.2009 13:43 Mastermann | odpovědět | |
|
||
19.4.2009 13:43 Mastermann | odpovědět | |
00:05:35,210 --> 00:05:37,840 To bude asi světelný paprsek. to bude něco na způsob, žo bude pěkné kvítko si myslim jako narážka a ne světelný paprsek sunshine 235 00:17:41,300 --> 00:17:43,840 Jak se vede, Rede? 236 00:17:44,900 --> 00:17:47,060 Jak to vypadá, lépe než tobě, Rone. 237 00:17:47,070 --> 00:17:50,500 Ale no tak, Rede. Čekal jsem, že budeš ohromený. Horatiovi říká Rede to je narážka na zrzka si myslim a ne jméno jinak drobné chybky tam jsou v pravopisu to jsem přehlídnul...koukám dál... |
||
19.4.2009 13:16 Mastermann | odpovědět | |
|
||
19.4.2009 13:15 Mastermann | odpovědět | |
|
||
18.4.2009 20:35 lorsson | odpovědět | |
|
||
18.4.2009 19:24 janmatys | odpovědět | |
JayM |
||
18.4.2009 17:31 lorsson | odpovědět | |
Takže: 1. http://www.urbandictionary.com/define.php?term=portajohn 2. Asi zřejmě něco ve smyslu "Takhle jim to vracím" 3. To bude obtížné vyrozumění (někoho o něčem - většinou o úmrtí atd...) Ale můžu se mýlit |
||
|