Bron/Broen S02E09 (2011)

Bron/Broen S02E09 Další název

The Bridge S02E09 2/9

Uložil
panot Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.11.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 7 412 Naposledy: 12.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 343 974 179 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Bron S02E09 720p HDTV DD5.1 x264-NorTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložil: panot.

K překladu jsem použil tradičně anglické a finské titulky, upravil časování a přidal některé chybějící dialogy. Zkuste si to představit, koukáte do bídných anglických titulků, z filmu se snažíte pochytit něco ze švédštiny a dánštiny a jako spásu máte v záloze finský titulky s lepším časováním :-).Doufám, že se vám titulky budou líbit a díl si užijete.

Sedí na:
Bron S02E09 720p HDTV DD5.1 x264-NorTV
Bron S02E09 HDTV x264 NorTV
Bron.Broen.S02E09.HDTV.XviD-THEKUiT
The Bridge (Bron Broen) S02E09 HDTV x264 AAC E-Subs [GWC]
Bron.Broen.S02E09.720p.HDTV.x264.anoXmous
a zřejmě i některé další ripy...

O seriálu:
Most (švédsky Bron, dánsky Broen) v titulu kriminálního seriálu odkazuje na Øresundský most mezi Dánskem a Švédskem. Právě na něm, přesně na hranicích, je nalezeno přepůlené tělo ženy.
Vyšetřování vraždy tak přivádí dohromady dva policisty, kteří by snad ani nemohli být rozdílnější: Dána Martina (Kim Bodnia), otce od rodiny (nebo spíše od rodin), a trochu zvláštní švédskou policistku Sagu (Sofia Helin), vykazující rysy Aspergerova syndromu. Co nevidět přichází řada dalších vražd a únosů, do kterých tajemný vrah zapojuje média i veřejnost. Jde mu opravdu o zviditelnění sociálních a politických témat nebo je zatím něco jiného? (dashenka)

Za případné náměty, upozornění na chyby, překlepy, které jsem přehlédl, předem děkuji.

Hodnocení:
CSFD: 91%
IMDB: 8,5

S titulky zacházejte v duchu licence Creative Commons (CC BY-NC-SA 3.0 CZ)
IMDB.com

Trailer Bron/Broen S02E09

Titulky Bron/Broen S02E09 ke stažení

Bron/Broen S02E09
1 343 974 179 B
Stáhnout v ZIP Bron/Broen S02E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Bron/Broen (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 14.5.2016 11:58, historii můžete zobrazit

Historie Bron/Broen S02E09

14.5.2016 (CD1) panot Malá úprava časování.
13.5.2016 (CD1) panot Drobné opravy.
20.4.2014 (CD1) panot Opravena "vaše sestra" za "jeho žena".
25.11.2013 (CD1) panot Původní verze

RECENZE Bron/Broen S02E09

24.4.2019 17:53 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem:-)
20.12.2016 12:52 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
26.9.2016 19:42 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
21.9.2016 16:18 MichaelaHeaven odpovědět
bez fotografie
Díky moc. :-)
28.12.2014 12:14 ILSoN odpovědět
Díkec :-)
11.12.2014 23:56 lenkamat1 odpovědět
bez fotografie
Super, opět velké díky!
6.12.2014 0:12 digiManco odpovědět
bez fotografie
tack
18.10.2014 17:23 Daniel2014 odpovědět
bez fotografie
Díky, titulky super!
3.8.2014 0:25 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
25.6.2014 22:51 emmetik odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
uploader20.4.2014 12:59 panot odpovědět

reakce na 738799


Díky, dobrý postřeh, opraveno.
19.4.2014 16:47 anezkalujza odpovědět
bez fotografie
Podobná chybička zámeny švagrové za sestru, na akú sa upozorňovalo aj v desiatej časti a na chvíľu ma zmiatla :-) V 25:43 "Pak přišla vaše sestra a zachránila vás". Ale prišla jeho žena, teda "vaše švagrová", prípadne meno to istí :-) Inak super, pekné nadviazanie na prácu coolbobra!
29.11.2013 23:06 850421 odpovědět
bez fotografie
vdaka!
29.11.2013 18:06 Sallam77 odpovědět
bez fotografie
jupííí
29.11.2013 10:32 katakata odpovědět
bez fotografie
Dakujem velmi pekne za super prácu!
28.11.2013 23:07 busmil odpovědět
bez fotografie
Tak to je super, díky moc!!
28.11.2013 22:44 papuliak odpovědět
bez fotografie
Si dobrý!!!
28.11.2013 20:23 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 689892


Tak tomu sa hovorí dobrá správa dňa...:-)
uploader28.11.2013 19:33 panot odpovědět
Titulky na desátý díl budou na 100% v pátek 29.11. nahraný. Pokud je admin stihne ještě zítra schválit, budete si moct vychutnat pekelně dramatickej závěr série. :-)
28.11.2013 19:01 atrianka odpovědět
bez fotografie

reakce na 689516


Tešíme sa na piatok. :-)
uploader28.11.2013 4:48 panot odpovědět

reakce na 689625


Já taky ne, musím jít překládat ;-).
27.11.2013 22:33 rikyoil odpovědět
bez fotografie

reakce na 689516


diky moc, asi ani nedospim :-D
uploader27.11.2013 16:40 panot odpovědět

reakce na 689514


Ehm, sorry, to je dneska, tedy na pátek ;-)
uploader27.11.2013 16:39 panot odpovědět

reakce na 689490


Brzy, už to překládám. Netrpělivost chápu ;-). Vidím to na středu.
27.11.2013 11:27 atrianka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za skvelé a rýchle titulky, a za odvedenú náročnú prácu. Skvelý seriál, ktorý milujem, som zvedavá na posledný diel. Saga + Martin = super !!!
26.11.2013 20:33 milada13 odpovědět
bez fotografie
díky moc moc moc
s napětím čekáme na 10 *THUMBSUP*
26.11.2013 16:37 rikyoil odpovědět
bez fotografie

reakce na 689174


Jen mam problem sehnat devaty dil :-(
26.11.2013 16:36 rikyoil odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
uploader26.11.2013 16:36 panot odpovědět

reakce na 688938


To bylo švédsky, nebo dánsky? :-D
uploader26.11.2013 16:32 panot odpovědět

reakce na 689001


Myslím, že rychlost zase tak důležitá není, spíš kvalita. Titulky totiž dokážou zážitek z filmu umocnit, nebo totálně otrávit. Snažím se o to první. Jestli se mi to daří nechám na vašem hodnocení. Snesu samozřejmě i kritiku, neboť mě posune v kvalitě zase o kus dál.
uploader26.11.2013 16:20 panot odpovědět

reakce na 689138


No jo, mám rád složitý věci a tohle je výzva ;-)
26.11.2013 13:30 GonzoH odpovědět
Oceňuji tvou práci na těchto titulcích (tím myslím i všechny předešlé), všechnu tu vůli ty zdroje tak zkombinovat. Díky.
26.11.2013 13:30 Johnney odpovědět
bez fotografie
Jsi prostě hvězda. Tenhle seriál nemá chybu. Díky za převzetí štafety od coolbobra.
uploader26.11.2013 13:27 panot odpovědět

reakce na 688921


Deset bude, ale až se objeví titulky, ze kterých to půjde překládat.
26.11.2013 10:23 Natea odpovědět
bez fotografie
veľké veľké ďakujem :-)
25.11.2013 22:51 mikra6 odpovědět
bez fotografie
Díky moc, hlavne za rychlost :-)
25.11.2013 22:46 mrazin Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
pecka, díky!
25.11.2013 22:08 arten odpovědět
bez fotografie
kokos! už dnes?? si frajer, nie je čo dodať!
25.11.2013 21:39 NewScream odpovědět
Díky moc.
25.11.2013 21:36 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Seriál je prostě úžasný, ale tvá práce NEMÉNĚ ! Děkuji moc! :-)
25.11.2013 21:34 BillyBlue odpovědět
bez fotografie
paráda, díky
25.11.2013 21:28 stlorenc odpovědět
Díky turbo!!
To byla rychlovka :-)
25.11.2013 21:08 Frenki Prémiový uživatel odpovědět
To titulkový a poslechový kombo při tvorbě těchto titulků musí být opravdu smrtící, ale i tak jsi to dal velmi rychle a já ti musím zase moc poděkovat. Doufám, že tvůrci v budoucnu budou pokračovat další řadou, je to ukrutně fajn podívaná...:-)
25.11.2013 20:51 mrklas odpovědět
bez fotografie
Tak!
25.11.2013 20:05 zajovlad odpovědět
bez fotografie
vdaka za preklad.
25.11.2013 20:05 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Tak toto je malý zázrak....ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
stream prime video. nikde link nenasiel kde sa da stiahnut
super a tesim saRls má eng hardsub.
Ano. Nedávno jsem začal na dalším díle dělat, ale pak mi do toho vlezly titulky ke Ghosts. Jakmile u
anglické titulky kdyby se chtěl do toho někdo pustit
Budes pokracovcat v preklade?
ahoj. taky bych se rád přidal - těším se. Peter
Moc diky že to překládáš.Díkyv pátek vyjdou první 2 epizody VOD shudder
Já ani neberu vážně vod "expertů" na csfd vážně kolikrát se nemůžeme rozejít v hodnocení více u skvo
Moc děkujeme za překlad! :)Emilia Pérez (2024).mkv cz srt web.....
super, bral jsem si na 20.11. dovolenou zbytečně :)
V zahraničí ale CZ titulky přidali, takže dobrá zpráva pro tebe. :)
Jen zběžně jsem prolétl první epizodu a na tohle se fakt těším! :-) Díky moc, že jsi se do toho pust
Moc děkuji :-)díky i za druhou sérii
(Pri)sons.2024.1080p.WEB-DL.ViruseProject originální stopa + ruská
No a, že se to tobě nelíbilo. Někomu jinému se to třeba líbit bude.
Projel jsem to v ruštině,a je to pěkná HOVADINA!!!
Ne, Fčera voe :DOK. DíkyLong Distance 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-FHCFrankie Freako 2024 BDRip x264-SNOW
Tak aby řeč nestála :-D Saturday.Night.2024.2160p.WEB-DL.HDR10.PLUS.DDP5.1.H265-BEN.THE.MEN + titulk
Som zvedavý na ten kontrast dobra a zlá v podaní čiernobielej. Toto bude podľa mňa dobrý art, ale pr
Rumours.2024.2160p.WEB.H265-CurvyIndustriousGeckoOfEndeavor
Your.Monster.2024.1080p.WEB.H264-CharmingTealOrangutanOfPurring


 


Zavřít reklamu