Bron/Broen S01E06 (2011)

Bron/Broen S01E06 Další název

The Bridge S01E06 1/6

Uložil
coolbobr Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.7.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 7 465 Naposledy: 3.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 468 711 480 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Broen.S01E06.720p.BRRip.x264-EHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložil coolbobr
Korekce c.tucker
IMDB.com

Titulky Bron/Broen S01E06 ke stažení

Bron/Broen S01E06
468 711 480 B
Stáhnout v ZIP Bron/Broen S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Bron/Broen (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 29.7.2013 14:31, historii můžete zobrazit

Historie Bron/Broen S01E06

29.7.2013 (CD1) coolbobr Korekce c.tucker; opravena fůra chyb ;-)
27.7.2013 (CD1) coolbobr Původní verze

RECENZE Bron/Broen S01E06

25.12.2015 19:49 antifree odpovědět
bez fotografie
Sedí na celou sérii Bron Broen The Bridge 2011 S01 Season 1 720p x265 HEVC-Lund
Díky moc :-)
28.10.2015 12:04 dw89 odpovědět
Sedí i na Bron.Broen.S01E06.720p.BluRay.x264.anoXmous
15.12.2014 12:05 ILSoN odpovědět
Díky! :-)
3.8.2014 8:30 stefanik odpovědět
bez fotografie

reakce na 769161


Ďakujem, pasujú na:
Bron.S01E06.720p.BluRay.DD5.1.x264-DON
v predchádzajúcom komentári som sa zmýlil v Epizóde.
3.8.2014 8:29 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, pasujú na:
Bron.S01E05.720p.BluRay.DD5.1.x264-DON
7.4.2014 12:57 jamboree odpovědět
bez fotografie
...ďakujem veľmi pekne za subtitles...!
4.11.2013 18:08 busmil odpovědět
bez fotografie
Díky!
uploader12.8.2013 16:44 coolbobr odpovědět

reakce na 650924


Tak titulky jsou nakonec o den dýl. Teď jen počkat na jejich schválení a překlopení na zdejší server.
8.8.2013 9:33 illy odpovědět

reakce na 650720


Snad se brzy ochladí.... :-)))))
Dík za tvoji práci a ochotu.
uploader7.8.2013 16:50 coolbobr odpovědět

reakce na 650620


V tomhle počasí se člověku příliš nechce sedět u PC... :-) Z dalšího dílu je hotovo zatím jen slabých 20%, takže hned to nebude. Jako osobní deadline si tedy dám do konce týdne...
7.8.2013 9:45 DonBraso odpovědět
bez fotografie
Díky,jak to vypadá s dalším dílem?
7.8.2013 7:28 illy odpovědět
díky a těším se na další díl...
29.7.2013 21:30 DonBraso odpovědět
bez fotografie
díky moc
29.7.2013 9:49 b100 odpovědět
bez fotografie
PROMIN SPLETL JSEM SI TO
to jsou ta podobna jmena...
29.7.2013 9:46 b100 odpovědět
bez fotografie
diky moc ale doted se to prekladalo na "Borgen S01E06 - Statsbesøg.mkv"
(to v pripade sestky...), tj. na velikost kolem 380, 390 MB podle dilu...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak důležité je, že ty chápeš všechno.To nebylo myšleno na tenhle seriál.
Anotace zní velmi zajímavě. Děkuji za překlad.:)
Od jaké skupiny mají releasy v sobě české titulky? Zkoušel jsem jich pár stáhnout a měly v sobě pouz
Jo zlaté 60. tenkrát v Anglii, to už nikdá nebude. Také bych chtěl orodovat za ten překlad.
VOD 20.3.
diky za preklad... existuje aj dokument k serialu, planujes prelozit aj ten? https://www.csfd.cz/fil
VOD 28.3.Skvělé, díky.Dík.
Další Japonsko, to si nechám líbit, zní to velmi zajimavě. Moc díky za překlad.:)
Snad oficiálni anglické tady našel jsem to přimo jako přilohu oficiálni činské verze na torrentech.
první verze venku Mickey.17.2025.1080p.TELESYNC.x264.COLLECTiVE 7.69GB 02:10:42
U toho ten počet bohužel neznám:D:) Ale je to tak.
Ten Pound Poms S02 720p STAN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-RAWR
wtf:-)
Ty toho nechápeš mnohem více, ale to už je jiná...
Tí ktorí ripnu sem na server cz titulky napríklad od nejakého filmu od netflixu neznamená že má ten
Teším sa na záver. Ďakujem.:)
Hunyadi.S01E01.HUN.HDTV.1080i.H264-LEGION Hunyadi.S01E02.HUN.HDTV.1080i.H264-LEGION
Dakujem
Já take. Nehodlám podporovat uklradnuté title z ofino rls. Jenom pořád nechápu proč někdo stahuje ty
Ja mám nastavené blokovanie reklámTaké se přidávám s prosbou o překlad.
Provoz webu se financuje i z reklam. btw. Až tu budou jenom překlady jenom od autorů a ne titulky kt
Proč se tak dlouho čeká? Nějaká chyba v překladu?
Titulky na další čtyři díly čekají ve frontě na schválení už více, než měsíc... Divil bych se, kdyby
Vďaka.Tak to bys tam měl započítat i přečas.Prima, ocenění hlasem bude. Moc díky.


 


Zavřít reklamu