Brassic S01E01 (2019)

Brassic S01E01 Další název

BRASSIC S01E01 1/1

Uložil
janeyfl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.9.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 631 Naposledy: 13.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Brassic.S01E01.AHDTV.x264-LiNKLE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tady jsou titulky k novému seriálu :-).
Předem se omlouvám za některé nepřesnosti, jsem začátečník a tahle "angličtina" je fakt něco :-D
S překladem dalších epizod budu pokračovat. Jen to chvilku potrvá, protože je to strašně ukecaný ;-)

Ať se líbí :-)
IMDB.com

Titulky Brassic S01E01 ke stažení

Brassic S01E01
Stáhnout v ZIP Brassic S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Brassic (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 14.10.2019 15:50, historii můžete zobrazit

Historie Brassic S01E01

14.10.2019 (CD1) janeyfl Opravené titulky.
15.9.2019 (CD1) janeyfl Původní verze

RECENZE Brassic S01E01

uploader17.5.2020 9:02 janeyfl odpovědět

reakce na 1341893


Jasně :-) čekala jsem na AJ titulky, které vyšly ve středu... nyní již dokončuji první díl :-)
10.5.2020 12:17 zsnov odpovědět
bez fotografie
Prosím, bude přeložená i druhá řada? děkuji moc
uploader14.10.2019 7:11 janeyfl odpovědět

reakce na 1283948


Dnes odpoledne nahraju aktualizaci s opravami časového kódu, i (doufám) všech ostatních nedostatků :-)
11.10.2019 20:52 storn1 odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad :-)Šlo by sem nahrát verzi titulků, kde je opravená ta chyba v časovém kódu? Titulky mi takhle nefungují. Díky
30.9.2019 14:16 tommydevane odpovědět
bez fotografie
Skvělé, moc děkuji!
24.9.2019 0:04 msiticjoe odpovědět
bez fotografie
Jo - a protože tu máme rýpaly, kteří chtějí důkazy místo "slibů" - tak "mříž" je "chladič", "zbal" je fakt špatně, atp.
23.9.2019 22:52 msiticjoe odpovědět
bez fotografie
A hlavně si zopakuj "češtin". Takových chyb by nenasekal ani translátor.
23.9.2019 22:47 msiticjoe odpovědět
bez fotografie
Řádky 694, 777, 1609 - chyba čtení časového kódu. Chápu, že se jedná o tvé první titulky, ale kurňa... Trochu si dej záležet! A to nemluvím o samotných chybách v překladu. Když si nejsi jistý překladem, máš tu fórum, kde se můžeš zeptat.
16.9.2019 18:24 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
16.9.2019 13:34 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
16.9.2019 13:30 Carryie odpovědět
Ďakujem!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak kupodivu že to nakonec v tv odvysílali před pár měsíci :D nikoliv jak tu někdo psal že snad budo
nejake info? piše mi už ale vyše tyždňa že su na prem. serveri neschvalene
stream prime video. nikde link nenasiel kde sa da stiahnut
super a tesim saRls má eng hardsub.
Ano. Nedávno jsem začal na dalším díle dělat, ale pak mi do toho vlezly titulky ke Ghosts. Jakmile u
anglické titulky kdyby se chtěl do toho někdo pustit
Budes pokracovcat v preklade?
ahoj. taky bych se rád přidal - těším se. Peter
Moc diky že to překládáš.Díkyv pátek vyjdou první 2 epizody VOD shudder
Já ani neberu vážně vod "expertů" na csfd vážně kolikrát se nemůžeme rozejít v hodnocení více u skvo
Moc děkujeme za překlad! :)Emilia Pérez (2024).mkv cz srt web.....
super, bral jsem si na 20.11. dovolenou zbytečně :)
V zahraničí ale CZ titulky přidali, takže dobrá zpráva pro tebe. :)
Jen zběžně jsem prolétl první epizodu a na tohle se fakt těším! :-) Díky moc, že jsi se do toho pust
Moc děkuji :-)díky i za druhou sérii
(Pri)sons.2024.1080p.WEB-DL.ViruseProject originální stopa + ruská
No a, že se to tobě nelíbilo. Někomu jinému se to třeba líbit bude.
Projel jsem to v ruštině,a je to pěkná HOVADINA!!!
Ne, Fčera voe :DOK. DíkyLong Distance 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-FHCFrankie Freako 2024 BDRip x264-SNOW
Tak aby řeč nestála :-D Saturday.Night.2024.2160p.WEB-DL.HDR10.PLUS.DDP5.1.H265-BEN.THE.MEN + titulk
Rumours.2024.2160p.WEB.H265-CurvyIndustriousGeckoOfEndeavor


 


Zavřít reklamu