Bosch S02E01 (2014) |
||
---|---|---|
![]() |
Další název | Bosch 2/1 |
Uložil | ![]() ![]() ![]() |
|
Staženo | Tento měsíc: 0 Celkem: 1 935 Naposledy: 28.1.2025 | |
Další info | Počet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: - | |
Verze pro | Bosch.S02E01.WEBRip.x264-[eSc] Další verze | |
Náhled | zobrazit náhled | |
Poznámka | |
Nenahrávat na jiné servery!!!! Případné chyby hlaste.Děkuji |
|
![]() |
|
Titulky Bosch S02E01 ke stažení |
||
Bosch S02E01
| ||
Stáhnout v ZIP | Bosch S02E01 | |
![]() |
Bosch (sezóna 2) | |
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru | ||
titulky byly aktualizovány, naposled 18.3.2016 8:32, historii můžete zobrazit |
Historie Bosch S02E01 |
||
18.3.2016 (CD1) | mag86 | |
16.3.2016 (CD1) | mag86 | Nahlašte nalezené chyby, užijte si novou sérii. |
16.3.2016 (CD1) | mag86 | Hlašte nalzené chyby. Užijte si první díl. |
15.3.2016 (CD1) | mag86 | Titulky překládám z italštiny. Potřebovala bych jen poradit proč, když opravím chyby, uložím, stále tam ty chyby jsou. Díky za radu |
15.3.2016 (CD1) | mag86 | Původní verze |
RECENZE Bosch S02E01 |
||
3.6.2021 12:02 viazanicka ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
24.1.2017 18:28 z3s ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
28.5.2016 21:38 brunik7 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
29.4.2016 22:39 coolbobr ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
29.3.2016 19:18 Upswing ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
28.3.2016 23:08 poirot ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
27.3.2016 15:18 romanvokys ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
26.3.2016 14:01 K4rm4d0n ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
odpovědět | |
26.3.2016 11:07 hypnotoad ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
26.3.2016 9:43 runother ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
23.3.2016 20:11 dextermahoney ![]() |
odpovědět | |
23.3.2016 19:43 bormio ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na 953086 Ahoj, přečasy nezvládnu. V té další verzi jsou useklé dialogy a já v tom časování zas tak dobrá nejsem. Tady to nestačí jen jednou posunout.Už jsem se ptala, jestli se toho nekdo ujme, budu rada. |
||
18.3.2016 11:58 voda2 ![]() |
odpovědět | |
17.3.2016 9:09 emma53 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.3.2016 19:04 pawlinqa ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.3.2016 18:50 paul.1981 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.3.2016 18:15 yurnyx ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.3.2016 13:28 lukon1 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.3.2016 11:34 Zuzana12345 ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na 952651 Při překládání mám otevřené i anglické titulky. Anglicky mluvím výborně, ale italsky perfektně. Italštinu používám jako základ překladu, abych co nejlépe pochopila dialogy, protože některé "huhlání" v angličtině není skoro slyšet. Při překladu si pouštím seriál, a kontroluji úseky i s anglickými titulky většinou to pak upravím podle anglických. I v angličtině jsou některé metafory, co musíš převést do češtiny, aby to pochopili i ti, co nemluví anglicky. Myslím, si, že všechny dialogy sedí na danou situaci. Rozhodně není hezké překládat doslovně. |
||
16.3.2016 10:34 goddard666 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.3.2016 10:26 passenger ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.3.2016 9:04 lokyman ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.3.2016 8:43 voda2 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.3.2016 8:27 Clear ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na 952651 Překládám z italských titulků nutně neznamená, že dotyčná umí italsky, ale to, že použije časování italských titulků pro překlad z odposlechu z angličtiny... |
||
16.3.2016 8:22 xNoelx ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.3.2016 8:16 hXXIII ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.3.2016 7:35 FeoQ ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.3.2016 7:15 veronikasw ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.3.2016 5:27 dextermahoney ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.3.2016 1:30 wocogo ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na 952617 Jde o to, že když opravím chyby v souboru, uložim, znovu otevřu, chyby tam jsou pořád. Až na třetí pokus to bylo v pohodě, tak jsem ho zaktualizovala.. |
||
15.3.2016 23:50 Frenki ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na 952612 Takže díky, že budeš dělat celou sérku. Co se týče aktualizace titulků, ujisti se, zda opravdu aktualizuješ titulky opraveným souborem. Možná jsi omylem vybrala tentýž. Nic jiného mě nenapadá. |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
15.3.2016 23:04 Frenki ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
|