Blindspot S02E02 (2015)

Blindspot S02E02 Další název

2x02 - Heave Fiery Knot 2/2

UložilAnonymní uživateluloženo: 25.9.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 958 Naposledy: 22.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 264 417 280 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: jeriska03, lukascoolarik
Korekce: jeriska03

www.neXtWeek.cz
www.serialzone.cz

Nenahrávejte prosím titulky na jiné servery. Neprovádějte žádné úpravy bez našeho vědomí. Přečasy pouze po dohodě.

Za hlasy děkujeme, konstruktivní kritiku oceníme.
IMDB.com

Titulky Blindspot S02E02 ke stažení

Blindspot S02E02
264 417 280 B
Stáhnout v ZIP Blindspot S02E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Blindspot (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Blindspot S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Blindspot S02E02

2.4.2020 15:23 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
5.3.2017 21:54 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
19.11.2016 10:20 habrrr odpovědět
bez fotografie
Dík.
13.10.2016 9:26 Sallam77 odpovědět
bez fotografie
Díky
9.10.2016 9:31 smoothee odpovědět
bez fotografie
děkujeme
1.10.2016 22:26 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
1.10.2016 13:22 bobb197 odpovědět
bez fotografie
dik
28.9.2016 14:46 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
26.9.2016 22:14 casstelL odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
26.9.2016 9:08 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!
Ano, to by jsi měl. V dnešní době si něco vyhledat je otazká vteřin.
Zvláštní, že tu první sezónu nelze najít na premium přes IMDb číslo. Přitom tam je a zdá se v pořádk
Chobotničky. Ďík.
OK, příště budu před dotazem pečlivě studovat časové rozpětí, ve kterém byly titulky ukládány, což j
A Legend (2024) BluRay
Tak konečně odesláno. Nakonec jsem tam nechal i mamá a papá i toho bonze. Když tak dám po schválení
Anglické titulky - takmer 2100 riadkov.
Po tragickém otvíráku to vypadá, že se filmu dočkáme na VOD ještě v tomto roce, 27.prosince.
1080p.WEB.H264.YTS Ďakujem(P)VOD 31.12.2024.VOD 21.1.VOD 14.1.VOD 28.1.A co třeba oslovení drahý a drahá?C.G., ospevovaný a zatracovaný. Ďakujem.
Presne tak, chcel som to napísat ja ale predbehol si ma.:-)


 


Zavřít reklamu