Belgravia S01E05 (2020)

Belgravia S01E05 Další název

Episode 5 1/5

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.4.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 439 Naposledy: 24.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 199 623 588 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Belgravia.s01e05.hdtv.x264-river Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si další díl.
IMDB.com

Titulky Belgravia S01E05 ke stažení

Belgravia S01E05
199 623 588 B
Stáhnout v ZIP Belgravia S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Belgravia (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Belgravia S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Belgravia S01E05

24.4.2020 16:52 oskarina-1 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky.
21.4.2020 14:08 b101@herwig.cz odpovědět
bez fotografie
je pardon - ono je to nove, takze asi se na tom pracuje...
omlouvam se...
21.4.2020 14:08 b101@herwig.cz odpovědět
bez fotografie
diky moc - mohu se zeptat co sestka? nikde ji nemohu najit....
17.4.2020 19:21 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
17.4.2020 15:40 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
17.4.2020 15:39 alsy odpovědět
THX sedi i na Belgravia.S01E05.720p.HDTV.x264-ORGANiC ;-)
17.4.2020 13:45 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
17.4.2020 8:34 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
16.4.2020 23:13 zdimag Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-)
16.4.2020 22:42 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
16.4.2020 22:04 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
moc díky
16.4.2020 22:02 Stik odpovědět
Díky
16.4.2020 22:01 wolfhunter odpovědět
THX
16.4.2020 21:49 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
16.4.2020 21:27 smrtikokot odpovědět
bez fotografie
Díky, snad vyjde i Amazon rip.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc
4. dubna na VOD US tak už budou ang. titulkySpíš "dokument".