Sedí na verze:
Beacon.23.S02E02.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
Mělo by sedět na verze:
Beacon.23.S02E02.XviD-AFG
Beacon.23.S02E02.WEB.H264-RBB
Beacon.23.S02E02.WEBRip.x264-XEN0N
Beacon.23.S02E02.WEB.x264-TGX / MiNX
Beacon.23.S02E02.720p/1080p.x265-ELiTE / T0PAZ
Beacon.23.S02E02.720p.WEB.H264-JFF
Beacon.23.S02E02.720p/1080p.AMZN.WEB-DL.H264-NTb / FLUX
Beacon.23.S02E02.720p.WEB-DL.HEVC.X265-RMT
Beacon.23.S02E02.1080p.HEVC.X265-MeGusta
Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv, ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.
Poznámky/vysvětlivky/informace:
Dot the i's and cross the t's(slang)- věnovat velkou pozornost detailům něčeho, zvláště když se snažíte dokončit úkol.
Moc vám všem děkuji za veškerou podporu a za vaše zaslané hlasy.
Vážím si veškeré vaší podpory.
Kdo by mě chtěl podpořit i jinak může zde
303438501/0300
CZ32 0300 0000 0003 0343 8501 IBAN
|