Allegiance S01E02 (2015)

Allegiance S01E02 Další název

  1/2

UložilAnonymní uživateluloženo: 19.3.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 291 Naposledy: 4.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 237 878 746 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Allegiance.S01E02.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: liduska26686, jelpetty, czhero
Korekce: liduska26686

Omlouváme se za prodlevu, ale konečně se nám podařilo překlad dokončit.
Tak si užijte druhý díl.
Další díly budeme také překládat.
IMDB.com

Titulky Allegiance S01E02 ke stažení

Allegiance S01E02
237 878 746 B
Stáhnout v ZIP Allegiance S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Allegiance (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Allegiance S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Allegiance S01E02

22.3.2015 10:08 Jester.. Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 846175


parada supr!
22.3.2015 8:57 Jester.. Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Me ten prvni dil dost bavil. Mate v planu dodelat vsechny? Diky! :-)
21.3.2015 9:29 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 845594


všechny seriály, co jsou skvělý rušej ach jo
20.3.2015 20:31 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
20.3.2015 16:27 jandivis odpovědět

reakce na 845586


Jsou. Zrušeno po odvysíláni 5 epizod.
20.3.2015 16:00 bloud odpovědět
bez fotografie
Moc dekuji. Zda se, ze povesti o stazeni serialu nejsou pravdive, Bloud
20.3.2015 10:22 kolcak odpovědět
dakujem,
mam urobene precasi e01 aj e02 na web-dl, mozem ich nahrat?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc
4. dubna na VOD US tak už budou ang. titulkySpíš "dokument".


 


Zavřít reklamu