HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
VZKAZY Z FÓRA
Prosím prosím ať už jsou. Rád bych v sobotu čuměl:) . Moc děkuji.
Rozhodně jdi do toho na Babygirl se těším, kdyby jsi pak měl ještě kapacity co takhle- Den of Thieve
Nechci tady rozjet další diskuzi a válku, ale rád bych se ujal překladu Babygirl. Nebudu si to zapis
diky moc predem za titulkyHorší než translator to nebude :D Třeba to někdo i ocení.
Neboj na sktorrentu dokonce uploader honí body takhle ;) Není asi v silách adminů hlídat kdo nahazuj
Děkuju za překlad. Hlavně jménem těch, co neovládají znakovou řeč. :D ;)
Tak se hecni, zkus to a nevzdávej to, když už jsi na tabuli zápisů :D Poprvé je vždy nejlepší :D
ide prekladat niekto tuto mini seriu? VdakaSpeedy, jaky pouzivas web na tohle prosimte?Nechcem sa dotknúť autora SK titulkov, ale "vlastný pôvodný preklad", ktorý je na Prémiu, skôr pripo
Zase nějaký pitomec musel nahodit hrozné translátorové titulky. Škoda, že to nelze nějak účinně odfi
Si určitě dělá prdel :-D:D :D :Domlouvám se v opilosti jsem to ňák zapsal...já titulky dělat neumím,může topls někdo odstranit já ne
Ten, kdo napsal upíra s tvrdym y, si ty titulky nezaslouží, to už je moc :D
Upload pozítří ráno? Takže v sobotu, nebo kdy to bylo psané?
uz sa tesim na tituky 3,4,5,6Jakmile snížím "rozpracovanost" + dodělám tohle.
saurix: Na "Babygirl" zálusk nemáš? Do releasu "Flight Risk" je ešte najmenej 14 dní (:
Takto to vyzerá ked už dochádzajú argumenty a zdravý rozum . Gratulujem .
Nikdo překlad? čekal jsem, že se někdo chytne
The Piper 2023 1080p AMZN WEB-DL H264 DUAL-BiOMA
Přidávám zdrojové orig. ENG titulky BD převedené OCR, vyčištěné.
BembekJsem si to omylem pustil se slovenskejma, a kdo nevydrží doporučuji - Byla to taková špica, že jsem
Kurde hosi, kazdejch pet minut tady lizu monitor a furt nic. Tak nereste cypoviny a honem, honem. Bu
Hned jak řeknešDobrý ale už ty titulky vydejte..